Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!
200 ₴

Літературне редагування / Литературное редактирование

проект завершен


Аналіз, оцінка і виправлення мовностилістичної структури твору. Йдеться перед усім про вдосконалення мови й стилю оригіналу, уникнення граматичних, синтаксичних і стилістичних помилок.

Твір - віршована казка, 12.5 стовпчиків в українському та російському варіантах

Отзыв заказчика об исполнителе Владиславе Дивакове

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Дуже хороший редактор. Має повне розуміння проблем тексту та намагається знайти оптимальні шляхи для виправлення помилок! Робота виконана дуже добре!

Катерина С. Катерина Савенко | Сейф Сейф

Отзыв фрилансера о заказчике Катерине Савенко

Оплата
Постановка задачи
Четкость требований
Контактность

Дуже гарна замовниця, приємно працювати. Чіткі адекватні вимоги, жодного "виносу мозку", щедра оплата. Мрія фрілансера.

Владислав Д. Владислав Диваков | Сейф Сейф



  1. 1 день200 ₴
    Дмитрий Белый
     2869  проверен   207   2   4

    можете показать эту сказку? прошу скинуть в лс

    Украина Николаев | 10 сентября 2016 |
  2.  фрилансер больше не работает на сервисе
  3. 1 день200 ₴
    Юлия Полонская
     5560  проверен   261   0

    Учитель-филолог высшей категории. Исправление ошибок - мое призвание)))

    Украина Конотоп | 10 сентября 2016 |
  4. 1 день200 ₴
    Lyudmyla Klyuchova
     509   18   0   1

    Бажано надати авторський текст.

    Украина Бердянск | 10 сентября 2016 |
  5. 1 день200 ₴
    Александр Бессонов
     180   1   0

    Готов выполнить. Для связи [email protected]

    Украина Харьков | 10 сентября 2016 |
  6.  фрилансер больше не работает на сервисе
  7. 3 дня200 ₴
    Роман Нечай
     305   2   0

    Треба бачити. Інколи виправити перетворюється на написати.

    Украина Киев | 10 сентября 2016 |
  8. 1 день200 ₴
    Екатерина Кашурко
     242   3   0

    Готова виконати

    Украина Сумы | 10 сентября 2016 |
  9. 1 день200 ₴
    Оксана Мирончук
     264   1   0

    Доброго дня, Катерина.
    Виконаю із задоволенням!
    Надсилайте казочку.

    [email protected]

    Украина Луцк | 10 сентября 2016 |
  10. 1 день200 ₴
    Наталія Кривошлик
     586   19   0

    Доброго дня, готова співпрацювати.
    Отримую філологічну освіту. Виконаю завдання швидко та якісно.
    Звертайтеся!

    Украина Киев | 10 сентября 2016 |
  11. 1 день200 ₴
    Nata Mala
     197   2   0

    Профессиональная редакторская вычитка. Филологическое высшее образование, плюс 3 года работы в издательстве, а далее - в контент-наполнение.
    При необходимости скайп и тел в личку.
    Буду рада сотрудничеству!

    Украина Запорожье | 10 сентября 2016 |
  12. 1 день200 ₴
    Володимир Соколов
     1580   73   2   5

    готовий виконати, раніше виходило знаходити помилки в друкованих творах, іноді видавництва навіть ніштяки давали)

    Украина Львов | 11 сентября 2016 |
  13. 1 день200 ₴
    Natalia Zavrazhnova
     1169   50   0

    готова приступить

    Украина Херсон | 11 сентября 2016 |
  14. 1 день200 ₴
    Виталий Верменко
     463   2   1

    +

    Украина Киев | 11 сентября 2016 |
  15. 1 день200 ₴
    Татьяна Деденчук
     474   17   0

    Я в совершенстве владею русским и украинским языкам,начинающий журналист/редактор,поэтому вашу работу выполню легко,быстро,а главное-качественно.Умения и навыки:
    - опыт работы с большим объемом информации в авральном режим е; - опытный пользователь ПК (Windows OS, пакет MS Office, Adobe
    Audition, Sony Vegas и прочее);
    - владение слепым методом набора;
    - базовые навыки работы в графических редакторах (Adobe Photoshop,
    PhotoFiltre).
    Знание языков: украинский и русский язык – совершенное владение, английский – базовый уровень.
    Личные качества: ответственность, коммуникабельность, внимательность,
    организованность, настойчивость, стремление к профессиональному и личному
    совершенству , способность работать в авральном режиме. Способна
    расставлять приоритеты в выполняемых задачах.Буду вам очень признательна,если вы мне ответите.
    Моя почта: [email protected]

    Украина Черновцы | 11 сентября 2016 |
  16. 2 дня200 ₴Победившая ставка
    Владислав Диваков
     577   26   0   1

    Здрастуйте. Зроблю якісні коректуру і літературне редагування вашої казки. Займаюся журналістикою з 2002 року, неодноразово підміняв коректора. Українська мова рідна, російською володію вільно і часто користуюся.

    Украина Украина | 11 сентября 2016 |
  17. 1 день200 ₴
    Жанна М.
     5249  проверен   272   1

    Виконаю якісно та швидко.
    Маю профільну освіту і відповідний досвід.
    Нещодавно виконувала подібний проект на цьому ж сайті.

    Украина Киев | 11 сентября 2016 |
  18. 1 день200 ₴
    Анастасия Ярошенко
     280   13   0

    Добрий день!
    За освітою я філолог. Якісно відредагую ваш текст.
    Звертайтеся, обговоримо ціну

    Украина Киев | 11 сентября 2016 |
  19. 2 дня200 ₴
    Lilia Nyzhnyk
     98 

    Доброго дня!
    Сама писала казки, займалась з дітьми та ще й філологічну освіту маю! Розберусь з Вашим матеріалом на раз-два. Чекаю відповіді!
    [email protected]

    Украина Львов | 12 сентября 2016 |
  20. 1 день200 ₴
    Дарья Шемета
     145 

    Маю філологічну освіту, буду рада допомогти.

    Украина Хмельник | 12 сентября 2016 |
  21. 1 день200 ₴
    Елена Пономарёва
     264   4   0

    Здравствуйте!
    Хотелось бы узнать подробности.
    Почта [email protected]
    Скайп lucy.heartfillia.aha
    Буду рада сотрудничеству!

    Украина Кременчуг | 12 сентября 2016 |
  22. 1 день200 ₴
    Катерина Добровольська
     126 

    Добрий день!

    Маю видавничо-редакторську освіту, а також кількарічний досвід копірайтингу, навички редагування, коректури та перекладання текстів різних жанрів і стилів. Мови: українська, російська, англійська. Вважаю за необхідне підходити до виконання роботи з любов'ю, відповідальністю, прискіпливістю, творчою думкою, а отже, з повагою до майбутнього читача.

    Радо допоможу Вам у Вашому питанні.

    E-mail: [email protected]

    Украина Киев | 13 сентября 2016 |
  • Викладіть одну строфу, щоб виконавці могли побачити: потрібно відредагувати текст чи написати.

  • як на мене, така робота безнадійна. або просто треба пробігтись, щоб не кидалось в око.

  • Катерина Савенко — заказчик проекта
    Пожаловаться | 11 сентября 2016 |

    Приклад першого стовпчика ( ( ім’я) - може бути будь-яке ім’я дитини )


    Вже ліжечко тебе чекає,

    Подушка тихо промовляє:

    «Іди, (ім’я), час лягати,

    Пора в світ Казки завітати!»


    Кровать тебя давно уж ждет,

    Подушка мягкая поет:

    «Иди, (имя), пора спать,

    Нам в сказке надо побывать!»

  • Русский перевод требует доработки: мягче, использовать уменьшительно-ласкательные суффиксы:

    Уже кроватка тебя ждет,

    Подушка тихим голосом зовет:

    "Иди (имя), время спать,

    Пора в гостях у Сказки побывать!".

  • Согласен, нужно мягче, ласковей. Но! Ритм стиха нужно сохранять, а не ломать. Иначе всё равно ухо режет.

  • сенсу редагувати це нема...

  • доповнюю думку: дієслівні рими - рими, як би то сказати, невисокого гатунку. дуже невисокого... рекомендую не витрачати марно гроші, хоч вони й невеликі, як на цей обсяг роботи, та, вивчивши бодай основи теорії, колись згодом спробувати написати нову казку.

  • Агнія Барто, бідолошна, не знала вашої теорії про низьку якість дієслівних рим, та стала дитячим класиком:

    Идёт бычок, качается,

    Вздыхает на ходу:

    Ох, досточка кончается,

    Сейчас я упаду!

  • Владиславе, це не моя теорія - вона загальновідома та має під собою змістовний грунт)

    Справа у тому, що до дієслівних та інших, схожих по частинам мови та відмінку рим, автор вдається від того, що не бачить інших, багатших можливостей або не вміє ними користуватися.

    До речі, у Барто не "досточка".

  • Я цитував по пам`яті, головне що рими дієслівні. І в поезії для дітей. До речі, ви ніколи не помічали що римована фраза краще привертає увагу ніж таж сентеція без рими? Дієслово теж має таку властивіть. Тож дієслівна рима є дуже добре для швидкого оволодіння увагою аудиторії. Це просто психологія і, можливо, нейрофізіологія. Вони незмінні. А теоретичні погляди на вршування змінюються. Он Тредіаковський стверджував що для літературного вірщування російською мовою рима має бути жіночою, а стопа трискладовою. Вже понад 200 років на ту теорію ніхто не зважає.

  • Теорії, котрі ви описували - лише теорії, Владиславе... я не знаю, чи хтось намагався їх викладати вам у вашому виші, чи ви знайшли це самостійно. Та й такий погляд на Тредіаковського та теорію віршування дуже спрощений.

    Мені не цікаві, вибачайте, жодні узагальнені виправдання недосконалості, я їх спостерігаю вже не перший десяток років. Тому не буду вдаватися в зайві для цього конкретного випадку галузі: вірш у такому вигляді годен лише для домашнього ужитку - скажімо, привітати дитину з днем народження або щось подібне. Редагувати не треба, бо у таких речах має значення тільки те, хто й для чого пише. А публікувати для широкого загалу - аж ніяк.

  • Мабуть, немає часу на нову, працюють з тим, що є.

  • Колеги, можливо, цей віршик рятують малюнки? чи величезне бажання автора видатися? буває, що краще наново написати, ніж редагувати, згодні?

  • Там ще такий потужний фактор як кастомізація: у вірш можна підставити ім!я власної дитини і розповідати їй на ніч, це сприймається як "казка, написана спеціально для мене". І взагалі маленькі діти не знайомі з теорією літератури і тому добре сприймають навіть дієслівні рими. Як на мене, у цієї казки є проблеми з російськомовним варіантом, це мабуть тому що авторка не дуже добре володіє російською, але літературне редагівання тут може допомогти.

  • тут або переписувати або хай буде, як є. як є не поганий варіант. не треба нічого редагувати.

  • Агнію Барто не чіпайте: це класика:))))))

  • Я теж стверджую, що класика. Отже, твердження Лани що дієслівні рими -- це погано, не вірне.

  • Радує бурхлива дискусія редакторів та намагання врятувати вірш...

    Віриться, що й автор цим перейметься. 


Заказчик
Проект опубликован
10 сентября 2016
344 просмотра
Местоположение исполнителя