Добрый день!
С названия проекта уже ясно, что необходимо сделать.
Книга с области биомеханики и физиологии.
Ссылка на книгу:
https://drive.google.com/file/d/1xxpDpqfESmWMLyYwpD5im07-JSZRcCov/view?usp=sharing
Там есть множество специальных терминов, с переводом их могу посодействовать.
Немного более 1/5 грамотного перевода книги уже присутствует.
Нужно перевести книгу, а также графические элементы (то есть, имея рисунок с английскими комментариями, оставить этот рисунок, но заменить английский текст на русский/украинский).
В конечном итоге все это скомпоновать и упаковать в совсем в этот же формат (расширение .pdf) или же формат защищенной от копирования электронной книги, но при этом рассматриватся будут все варианты.
При связи со мной указывайте отдельную за каждую из услуг сумму (перевод текста - столько-то, перевод графики - столько-то, преобразование в соответсвующий формат - столько-то) и итоговую сумму всей работы.
Чтобы мне определить наиболее подходящую кандидатуру переводчика, прикрепляю пару фрагментов текста (p.192-194 'Skin-Pinch Test') книги для пробы, и, по присланным мне вариантам, выберу наиболее точный и соответствующий смыслу вариант перевода текста и ,таким образом, с тем человеком и будем сотрудничать.
На счет оплаты будем договариваться (или по частям в соответсвиями с частями книги, или целиком за всю работу).