Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
С удовольствием помогу с итальянским переводом (70 грн).
Обращайтесь!
С уважением,
Елизавета
[email protected]
Нужно перевести русский текст на 5 языков: английский, французкий, немецкий, итальянский и польский. Файл с текстом прикреплен.
Отклики жду с ценой за всю работу и сроками на выполнение.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
С удовольствием помогу с итальянским переводом (70 грн).
Обращайтесь!
С уважением,
Елизавета
[email protected]
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Денис Дементиенко! Я буду рад помочь Вам в переводе данного текста.
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Грамотный перевод на требуемые языки гарантирую.
Ставка: 500 грн. за всю работу. Срок: 1-2 рабочих дня.
Обращайтесь! Готов к обсуждению деталей.
с ув. Иван
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня! Я готовий здійснити переклад! Завдання є досить цікавим! Якщо зацікавив, звертайтесь! Я буду чекати!
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Сделаю перевод на польский язык, который является для меня вторым родным. По времени это займет не более получаса. Цена за текст - 50 гривен
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Готов выполнить перевод на польский язык. Стоимость 50 грн за данный объем.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Английский. 15 минут. 150грн. Не гугл перевод. Правильно составленное бизнес-письмо. Составляла множество раз. Знаю нюансы.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Сделаю перевод на английский и французский сегодня же за указанную сумму, которая совпадает с Вашим бюджетом.
7 лет опыта переводов.
Имею статус ЧП во Франции
С текстом ознакомилась.
Пишите
[email protected]
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день, готова выполнить перевод на НЕМЕЦКИЙ.
Цена: 50 грн
Срок: сегодня
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Денис!
Буду рада помочь с переводом на все перечисленные языки, кроме польского.
Сроки и стоимость указаны за весь объем.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Носитель польского. Вы получите: адаптированный, грамотный, читабельный текст без необходимости в редактуре. Высокое качество. Оперативность.
цена 55 грн. бонус- коррект. русск. исходника)
Примеры (+отзывы перевод на польский), в портфолио: Freelancehunt
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.
Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по выращиванию органической малины. Хотели бы найти клиентов, которые могли бы давать предоплату. Отправки за границу мороженой продукции практики не имеем. С документацией справимся. Есть возможность био-дикоросов.