Перевод мобильного приложения с русского на немецкий
700 UAHНеобходимо выполнить перевод приложения с русского на немецкий язык. Дополнительно выполнить перевод текста из маркета, а также несколько строк из скриншотов и рекламных материалов.
Тематика приложения: напоминания пить воду и трекер выпитых напитков.
Всего ~9500 символов с пробелами.
Пишите примерную цену за всю работу и сроки.
Спасибо за внимание!
Результаты работы
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Татьяной Долинской
Перевод мобильного приложения с русского на немецкийВсё супер! Быстро и качественно.
Благодарен за выполнение проекта.
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Юрием Тарахоничем
Перевод мобильного приложения с русского на немецкийОчень приятно поработали. Отдельное спасибо за контактность и постоянную готовность помочь!
-
692 82 0 Здравствуйте, Юрий.
Готова к работе с вами. Есть опыт локализации сайтов и приложений, как и перевода с/на немецкий. Образование соответствующее, отзывы в профиле.
Пишите:)
-
714 32 0 Примите мою ставку. Текст будет звучать, как песня.:-) Грамматика на высшем уровне. Если нужно срочно, будет срочно.
-
391 33 0 Добрый день, Юрий
Готова выполнить Ваш проект. Неоднократно делаю переводы приложения, блогов на различные тематики.
Бюджет за проект: 600 грн
Срок: 1 день
-
66 1 Здравствуйте, немецкий язык на уровне В2, занимаюсь переводом текстов различной тематики, есть опыт работы переводчиком в IT фирме, общения с носителями языка. Проживала в Германии.
-
940 65 0 Здравствуйте, быстро, а самое главное качественно и в указанные Вами сроки переведу ваш текст на любой язык и любой сложности перевода, на Ваших условиях Подробная информация в личном сообщении или по почте [email protected]. Viber: +380953061558, Телеграмм: @ArtRazer Работа в данной сфере 8 лет, буду рад постоянному сотрудничеству.
-
4714 237 1 3 Здравствуйте, готов взяться за Ваш заказ. Сроки и стоимость указал.
-
213 16 0 Здравствуйте! Немецкий на уровне носителя, имею высшее филологическое образование. Буду рада выполнить перевод. Стоимость и сроки указала.
Обращайтесь!
-
Здравствуйте! Я на этом сайте недавно и пока не могу выставить портфолио и соответственно сделать ставку. Но я бы хотел обсудить условия сотрудничества. Учился в Кёльнском университете в Германии, на юридическом факультете, уровень немецкого отличный. Был бы очень признателен за Ваш ответ на мое сообщение.
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Локализация ПО, сайтов и игр
Локализация игры на японскомЛокализация игры - https://apps.apple.com/us/app/sex-after-foreplay-couple-game/id1567470740 4 уровня . Каждая по +- 4000 символов с пробилами . Всего 16000 симполий с пробилами. Локализация ПО, сайтов и игр ∙ 4 ставки |