Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Добрый день, работаю переводчиком в теме лаки & краски с 1997 года. Фирмы Jobi, Keimfarben. По цене договоримся.
Нужен человек, для перевода текстов компании (адекватного и точного). Тематика: лаки и краски Языки: английский, немецкий, польский, итальянский
Сайты: http://www.adler-lacke.com/ http://www.adler-lakiery.pl/ http://www.adler-italia.it/ http://www.lakyadler.cz/
Предлагайте ваши цены
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Добрый день, работаю переводчиком в теме лаки & краски с 1997 года. Фирмы Jobi, Keimfarben. По цене договоримся.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Eng:Ru 100 рублей/25грн/1000збп.
Pl:Ru 120 рублей/30грн/1000збп
Большой опыт переведа технических и специфических текстов.
Перевод сухой и художественный
[email protected]
Бюджет: 0 EUR Срок: 3 дня
Здравствуйте! Готова начать с Вами сотрудничество. Стоимость перевода с англ. на русский - зо грн / 1800 знаков, с нем. на русский - 40 грн. / 1800 знаков
Адрес моей почты - [email protected]
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Добрый день! Владею английским в совершенстве. Моя цена Английский - русский. 25 грн / 1800 зсп.
Пишите на почту [email protected]
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Добрый вечер. Работаю с немецким и английским языком. Обращайтесь: [email protected]
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
2$/1000 знаков. англ-русс/укр и наоборот.
Бюджет: 6 USD Срок: 1 день
6$ за 1800 знаков с пробелами. Предоплата 100%.
Являюсь лидером среди переводчиков Freelance и Weblancer.
Более 6 лет переводческой деятельности.
Огромный опыт по переводу сайтов, статей, инструкций, книг, видео.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
Являюсь автором книги «Learn Russian through English».
Бюджет: 0 EUR Срок: 5 дней
Здравствуйте. Выполняю переводы с немецкого, 25 грн/1000 символов б.п.
[email protected], Виктория
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Готова выполнить работу.
Свободное владение польским, русским, украинским, русским, английским.
Имеется диплом переводчика с английского, проживаю в Польше.
Обращайтесь.
Бюджет: 0 EUR Срок: 5 дней
Добрый день,готова выполнить перевод с английского на русский/украинский. Цена договорная.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Здравствуйте, готова приступить к работе по переводу с английского языка. Стоимость 1 учетной страницы (1800 знаков с пробелами) - 3 доллара.
С уважением,
Анастасия
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
2000 символов без пробелов 30 грн. Направления англ.- русский, могу на украинский. Перевод только на карточку Приват. Сроки соблюдаю. Опыт перевода текстов на различные тематики 4 года.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Здравствуйте, готова взяться за работу. Языки: нем-рус/укр. или анг-рус/укр. (120руб/1800 знаков) Возможен перевод нем-анг. (цена договорная).
Оплата на карточку Приватбанка.
[email protected]
С уважением,
Елена.
Бюджет: 0 EUR Срок: 2 дня
Добрый день!
Готова взяться за работу. Оплата минимальная.
Перевод с английского на русский (если необходимо - украинский).
[email protected]
Бюджет: 100 RUB Срок: 30 дней
Здравствуйте, работаю с языковой парой нем-рус. Качественно. Цена договорная.
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.