Bohdan R.
Победившая ставка- Проекты 14
- Оценка -
- Рейтинг 891
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Слава Украине!
Живу в Варшаве, более 5 лет, польский на уровне C2.
У меня большой опыт в переводе с/на польский. Работаю со всеми видами текстов, документов, юридической документации, перевода сайтов ( по теме SEO ), и др.
Пожалуйста, ознакомьтесь с частью моих работ, в портфолио.
Готовы начать сотрудничество. Гарантую: качественное и быстрое выполнение работы по привлекательной цене.
Пожалуйста, напишите мне, я всегда на связи.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Я живу в Польше с 2014 года, учился здесь, поэтому знаю польский на уровне носия, примерно С1-С2. Работал в основном с украинскими фирмами, только что делал вычисления сайтов, корректировал их, переводил маркетинговые и рекламные тексты, поэтому смогу помочь Вам качественно. Примеры таких текстов Вы можете увидеть в моем портфолио
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура. Копирайт, и написание текстов.
Большое портфолио работ. Качественные переводы и сайтов, документов, текстов художественных и технических. Написание текстов на любые тематики.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 250 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня!
Я окончила УНЗ по направлению философа, польского языка и литературы. У меня есть опыт перевода текстов на различные темы.
Отзывы и примеры есть в профиле.
Стоимость и сроки указаны.
Давайте рассмотрим детали сотрудничества!
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Доброго дня . Готов сделать качественное чтение текста. Язык владеет свободно (С2, носителя), цена включает также финальную вычисление перевода корректором-поляком.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.