Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Ana Laura Rapado

Запропонуйте Ana Laura роботу над вашим наступним проєктом або зареєструйте профіль фрилансера і починайте заробляти просто зараз.

Бразилія So Paulo, Бразилія
3 місяці 2 дні тому
Вільний для роботи вільний для роботи
на сервісі 3 місяці 3 дні

Рейтинг

Успішних проєктів
Немає даний
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
200
Англійська мова
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор

Рівень володіння мовами

Português Português: носій
English English: вище середнього

Навички та вміння

Портфоліо


  • Англійська → Бразильська португальська технічний переклад

    Переклад текстів
    Переклад технічної документації з англійської на бразильську португальську, зосереджуючи увагу на ясності, точності термінології та зручності для цільової аудиторії.

    Робота включала адаптацію спеціалізованої термінології та підтримання узгодженості в тексті, щоб забезпечити точність і легкість сприйняття перекладеного контенту.

    Досвід включає переклад навчальних матеріалів, технічного контенту та структурованої документації, дотримуючись професійних робочих процесів перекладу та практик управління термінологією.

    #ТехнічнийПереклад #Переклад #Локалізація #Португальська #ТехнічнийКонтент
  • Локалізація ігор EN- PTBR

    Локалізація ПЗ, сайтів та ігор
    Локалізація інді-гри Those Who Dwell з англійської на бразильську португальську.

    Робота полягала в адаптації діалогів у грі, наративних елементів та тексту інтерфейсу, щоб забезпечити природний та занурювальний досвід для бразильських гравців. Локалізація зосереджувалася на збереженні тону, атмосфери та культурної релевантності, одночасно зберігаючи первісний намір гри.

    #ЛокалізаціяІгор #Переклад #Локалізація #Португальська #Ігри
  • Літературний переклад АН - ПТБР

    Переклад текстів
    Переклад фентезі та романтичних книг

    #Переклад #фентезі