Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Alexandro Cinque

Sleeping face
Alexandro давно не був на сервісі.
Але на Freelancehunt також працюють 9092 фрилансери у категорії Переклад текстів, які професійно та вчасно виконають проєкт будь-якої складності.

Україна Україна
1 рік тому
Вільний для роботи вільний для роботи
на сервісі 2 роки

Рейтинг

Успішних проєктів
Немає даний
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
288

Рівень володіння мовами

Українська Українська: носій
Русский Русский: носій
Italiano Italiano: носій
English English: просунутий

Резюме

Професійний перекладач: італійська, англійська, російська та українська

Я досвідчений перекладач / менеджер з локалізації, який спеціалізується на італійській, англійській, російській та українській мовах. Завдяки глибокому розумінню культурних нюансів та мовних особливостей кожної з цих мов я надаю якісні та точні переклади, адаптовані до ваших конкретних потреб.

Послуги, які я пропоную:

  • Переклад документів: бізнес, юридичні, технічні та загальні документи
  • Локалізація вебсайтів: адаптація вебсайтів та додатків для міжнародної аудиторії
  • Редагування та коректура: забезпечення ясності, відшліфованості та відсутності помилок у тексті
  • Субтитрування та транскрипція: переклад відео- та аудіоконтенту для глобальної доступності
  • Багатомовне створення контенту: написання та переклад контенту для блогів, маркетингу та соціальних мереж кількома мовами

Чи шукаєте ви точний переклад для бізнесу або креативного контенту, я прагну надавати роботу, яка не лише відповідає високим стандартам точності, але й викликає відгук у цільової аудиторії.

Навички та вміння

Портфоліо


  • Перекладач / Локалізація вебсайтів / Менеджер проєктів

    Пошукова оптимізація (SEO)
    • Керував повним циклом проєктів на Phrase TMS, підтримуючи вражаючу точність перекладу на рівні 83% і підвищуючи загальну якість проєктів.
    • Співпрацював з іншими перекладачами та підтримував їх у 55% проєктів, сприяючи командній роботі та покращенню ефективності у багатомовній реалізації проєктів.
    • Впровадив процеси забезпечення якості за допомогою Xbench, зменшивши кількість помилок у перекладі на 47% і стабільно досягаючи стандартів якості, визначених клієнтом.
    • Підвищив ефективність перекладів на 19% та збільшив швидкість на 38% завдяки ефективному розподілу ресурсів та оптимізації процесів.
    • Досяг рівня утримання клієнтів на 84% завдяки наданню якісних перекладацьких послуг та чіткій комунікації, що сприяло довірі та лояльності клієнтів.
    • Забезпечив точність мовних пар на рівні 98% у всіх проєктах, встановивши високі стандарти якості та послідовності мови.

Активність

  Останні ставки 2
Переклад сайту з української на англійську
2000 UAH
Художній переклад
200 UAH