Профіль

  • Проєктів 6
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 751
Зареєструйтеся

Якщо у вас є акаунт, авторизуйтеся

Показники

  • Останній проект: 7 місяців тому
  • Ставки за останні два тижні: 1
  • Співпраця з замовниками: 4
  • Останній візит: 7 годин 28 хвилин тому

Резюме

English/Spanish translator
Editor
Author


PROFILE
Co-author/editor for books published on Amazon.

Experience working and communicating with native English and Spanish speakers. 

Ensuring compliance with the professional competences of post-editors in accordance with ISO 18587:2017.

Editing of the translation using professional software.

The possibility of proofreading the text by a native speaker.

The option of translating drawings in the AutoCAD program.


EDUCATION
KHERSON STATE UNIVERSITY
2011-2016

Master’s degree

Field of study
English and Spanish languages


COMPUTER SKILLS

  • Microsoft Office: Word, Excel, PowerPoint
  • PDF file programs: Adobe Acrobat DC, Foxit Reader
  • CAT program SDL Trados Studio
  • Document Management Systems: Google Docs, One Drive, Notion
  • OCR program ABBYY FineReader
  • GoldenDict (Oxford, Cambridge, Longman, Merriam-Webster, Collins, Macmillan, and others)
  • QA services: Hemingway Editor, LanguageTool, ProWritingAid, Grammarly, Hunspell Dictionary, MSWord Grammar Checker, ApSIC Xbench
  • AutoCAD
  • Online CAT tools: Smartcat, Matecat
  • GPT-4, Microsoft Copilot, Gemini, DeepSeek, Quillbot
  • Microsoft Designer, CyberLink PhotoDirector
  • Desktop publishing: Adobe InDesign, QuarkXPress


RATES
En → Uk/Ru - 0.01 USD/word
Es → Uk/Ru - 0.01 USD/word
Uk/Ru → En - 0.02 USD/word
Uk/Ru → Es - 0.02 USD/word
Uk ↔ Ru - 0.006 USD/word
Editing (En) - 0.006 USD/word 

Editing (Es) - 0.012 USD/word

Co-authorship - 0.015 USD/word




Теги

sdl trados studio adobe acrobat Smartcat adobe indesign QuarkXPress AutoCAD

Навички та вміння

Переклади