Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Розмістіть свій проєкт безплатно та почніть отримувати пропозиції від фрилансерів-виконавців уже через хвилини після публікації!

Локалізація додатку на корейській мові

Translated2000 UAH

Відгук замовника про співпрацю з Микитой Островським

Якість
Професіоналізм
Вартість
Контактність
Терміни

Робота зроблена дуже швидко і якісно!

Відгук фрилансера про співпрацю з Сергеем Комаровым

Оплата
Постановка завдання
Чіткість вимог
Контактність

Дякую за співпрацю. Відмінний замовник.

  1. 23219
     493  1

    Переможець7 днів2000 UAH

    Ласкаво просимо, ми пропонуємо послуги команди перекладачів і носіїв мови "Flashoder".
    Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Працюємо з 2012 року.
    Вичистка, редагування та локалізація.
    Корейська в тому числі.
    Більше 130 позитивних відгуків на Freelancehunt. Входимо в топ 7 в категорії Переклад текстів, і в топ 3 в Локалізація сайтів, ПО. Працюємо через сейф і бізнес сейф.
    Так само завжди готовий на прямий розрахунок.
    Великий портфоліо робіт. Якісні переклади сайтів, документів, текстів художніх і технічних.
    Готові обговорити ваші ставки або бюджет.
    Більш зручні і дешеві, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас є одне з найнижчих і адекватніших цін на ринку.

    З повагою ,
    Професійне бюро перекладів.
    Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
    Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
    Вычитка, редактура, локализация.
    Корейский включительно.
    Более 130 положительных отзывов на Freelancehunt. Входим в топ 7 в категории Перевод текстов, и в топ 3 в Локализация сайтов, ПО. Работаем через сейф и бизнес сейф.
    Так же всегда готовы на прямой расчет.
    Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
    Готовы обсудить ваши ставки или бюджет.
    Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.

    С уважением,
    Услуги профессионального бюро переводов.

  2. 1770    67  0
    1 день585 UAH

    Доброго дня!
    Готова допомогти Вам з перекладом, вичиткою та редактурою тексту Вашого проєкту. Працюю в команді з носіями мов. Беру в роботу тільки ті проєкти, в яких впевнена. Якість для мене та моєї команди має найбільше значення. Перед здачею проєкт проходить 2 стадії вичитки. Якщо Ви зацікавлені - пишіть в особисті повідомлення. Готова зробити знижку.
    Вам гарного дня!

  3. Ще 2 ставки приховано

Актуальні фриланс-проєкти в категорії Локалізація ПЗ, сайтів та ігор

Локалізація гри на Японську

Локалізація гри - https://apps.apple.com/us/app/sex-after-foreplay-couple-game/id1567470740 4 рівня . Кожен по +- 4000 символів з пробілами . Всього 16000 симповіл з пробілами.

Локалізація ПЗ, сайтів та ігор ∙ 4 ставки

Замовник
Проєкт опублікований
1 рік тому
20 переглядів