Бюджет: 150 UAH Термін: 1 день
Здрастуйте. Зацікавив Ваш проект. Готовий виконати переклад. Маю великий досвід.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день, я можу виконати переклад.Я роблю все вчасно і якісно
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Професійний перекладач. Виконаю протягом доби. Ціну вказала.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
*Переклад з англійської на українську.З усією повагою.Залюбки візьмуся,коли Ваша ласка.
Анна Попова
Переможець- Проєкти 38
- Оцінка -
- Рейтинг 1 010
Бюджет: 150 UAH Термін: 1 день
Доброї ночі!
Пропоную свої послуги.
Дипломований перекладач з безперервною практикою понад 6 років. Носій української мови.
Вартість вказано с урахуванням редагування наявних фрагментів українського тексту.
Бюджет: 150 UAH Термін: 1 день
Привітання, цікавився Ваш проект. Готова взяти за цей замовлення. Термін і вартість зазначено
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Я виконаю якісний переклад відповідно до ваших вимог, звертайтеся!
З повагою Андрій.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 130
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Хороший час дня. В даний час перекладаю текст. Суму я вказав, термін вкажіть ви.
- Проєкти 9
- Оцінка -
- Рейтинг 176
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Зацікавив Ваш проект. Виконаю швидко та якісно. Звертайтеся.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 65
Бюджет: 120 UAH Термін: 2 дні
Можу виконати роботу за 120 гривень. Досвід роботи 6 років. Пишіть у приватні повідомлення!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 175
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня,
Виконаю переклад до вечора неділі.
Вартість 200 грн.
Звертайтесь
- Проєкти 4
- Оцінка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання, зацікавився ваш проект. Зробіть це швидко і якісно.
-
Александр Макеев 14 липня 2019Интересно, кто это вам уже начал переводить? Гоните его в шею!
- Что значит "Циклічний життєвий цикл"?
- "інституційної структури" - это что вам фондовый рынок или ЕС?
Опечатки:
- На рисунку показний
- Утилізація віходів: основний стимул – охороно довкілля;
И это только 3 предложения!
Советую для перевода дать первоисточник, без корявых переводов.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Найм: Автор книг рідною мовою Ми шукаємо авторів рідною мовою, щоб допомогти написати книгу. Оплата: €2,000 ✅ Рідний носій мови ✅ Сильні навички письма ✅ Лише серйозні кандидати Зацікавлені? Напишіть мені в особисті повідомлення зі своєю мовою та зразком письма.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.