Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Василий, добрый день.
Предлагаю перевод от носителя испанского языка.
1000 символов с пробелами/200 грн.
Напишите мне и я отправлю примеры работ.
Нужно перевести контент сайта с русского на испанский.
Пожалуйста, указывайте цену за 1000 символов с пробелами.
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Василий, добрый день.
Предлагаю перевод от носителя испанского языка.
1000 символов с пробелами/200 грн.
Напишите мне и я отправлю примеры работ.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу, цена 100 гривен за 1000 символов
Бюджет: 200 UAH Термін: 4 дні
Добрый день! Меня зовут Александра, рада знакомству. Имею огромное желание выполнить Ваш заказ и сотрудничать с Вами. Работа выполняется ответственно и качественно, учитываются все пожелания и нюансы по переводу, оформлению. Работа выполняется сразу же после получения материалов и моментально отправляется заказчику. Расскажу немного о себе. Мне 21 год, на протяжении 3 лет я проживаю в Испании, город Валенсия. Учусь в государственном Политехническом университете Валенсии на факультете туризма и бизнес-администрирования. Высокое знание испанского и английского языков, которое сочетается с постоянной живой практикой с носителями. Я буду очень признательна, если Вы рассмотрите мою кандидатуру. Очень надеюсь на работу в вашей команде. Я ответственный человек, который не подведет и выполнит всё, что необходимо.
Цена за 1000 знаков - 200 рублей.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте
Готова помочь Вам с переводом, вычиткой, редактурой Вашего проекта. Работаю в команде с носителями языков. Беру в работу только те проекты, в которых уверенна.
Качество для меня и моей команды значит больше всего.
Цена 60 грн/1000 символов.
Перед сдачей проекта он проходит 2 стадии вычитки.
Если Вы заинтересованы - пишите в личные сообщения. Готова сделать скидку.
Вам хорошего дня.
Бюджет: 300 UAH Термін: 3 дні
Здравствуйте Василий!
*Испанский на уровне носителя
*Опыт перевода сайтов имеется
120 грн - 1000 сбп
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, я носитель испанского языка. Испанский мой родной язык и я готов вам помочь с переводам. Цена и срок обсудим в да. Сделаю быстро и качественно, можете почитать у меня отзывы. Напишите мне в личку и обсудим детали.
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Добрый вечер, Василий
Готова выполнить ваш перевод. Проживаю в Испании, испанский свободно. Сделаю перевод читабельным именно для испанцев, чтобы им не резало глаз. Фразами приятными и знакомыми им.
Стоимость: 0.06евро/слово. Пишите в личку и начнем
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 80uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Не могли бы вы прислать весь материал на перевод в Ворде или Эксель таблице, либо сами языковые файлы? Может, у вас есть сами html/php-файлы? На крайний случай пришлите пожалуйста список всех ссылок на перевод. В противном случае придется либо считать парсером, а у него очень высокая погрешность, либо вручную.
Доброго вечора. Потрібно перекласти односторінковий сайт з російської на іспанську мову. Сайт знаходиться на редакторі (типу тільди, але інший). Перекладати треба прямо в самому редакторі (плюс текст на картинках окремо) роботи +- на пару годин Доступи до редактора та інструкцію надішлю
У мене є голосовий агент ШІ, який говорить іспанською мовою, використовуючи заздалегідь визначені сценарії. Мета полягає в тому, щоб його мова звучала якомога природніше і людяніше. Ваше завдання полягає в тому, щоб спілкуватися з ШІ та виявляти будь-які проблеми, які роблять його мову неприродною, включаючи логіку, граматику, синтаксис, вимову, заповнювальні слова, паузи, інтонацію або будь-які інші нюанси. Для кожної проблеми ви надасте точну фразу, вимовлену ботом, класифікуєте проблему (наприклад, логіка, синтаксис, вимова, паузи, інтонація) і запропонуєте природну іспанську альтернативу. Потім ми оновлюємо сценарій і повторюємо процес, поки розмова не досягне виробничої якості. Остаточну версію переглядає інший носій іспанської мови перед впровадженням. Є кілька сценаріїв дзвінків, і з часом їх буде додано більше. Ви також матимете доступ до веб-інтерфейсу, де зможете редагувати запити, самостійно запускати дзвінки та тестувати покращення безпосередньо. Винагорода є гнучкою і може бути погодинною або за завданням, залежно від призначення. Крім того, доступні бонуси за продуктивність, якщо остаточна версія добре працює в реальних дзвінках з клієнтами з низьким рівнем виявлення ШІ.