Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Дуже зацікавився Вашим пропозицією.
Російською та українською мовами володію вільно.
Рівень англійської мови C1 (прогресивний).
Грамотність гарантує.
Виповнити сьогодні, 60 грн.
Будемо раді співпрацювати з вами.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас, Олександр
Я перекладач по спеціалізації, знаю англійську, польську, російську та українську мови.
Досвід роботи на фрілансі більше 3 років.
З радістю допоможу вам. Перекладати якісно і швидко.
Прошу за роботу 100 грн.
З повагою, Вікторія
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 76
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
З задоволенням перекладу для Вас.
Зв'яжіться зі мною за електронною поштою [email protected]
Вартість роботи: 80 гривен
Тривалість: 3 години
Ціна включає в себе:
* якісний переклад (стаж роботи перекладачем 7 років)
* не обмежений дзвінок, якщо ви хочете щось змінити в тексті
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$