Mariya Kizenko
Rating
Skills
Translation
Portfolio
-
Translation of French-Japanese
Text TranslationTranslation from French to Japanese
-
Medical document of RU-POL
Text TranslationThe medical document of RU-POL
-
Documents of ZAGS UA-POL
Text TranslationDocuments of ZAGS UA-POL. Certificate of Birth.
-
Bachelor’s Diploma of UA-POL
Text TranslationBachelor’s Diploma of UA-POL
-
Legal document of UA-FR
Text TranslationLegal document of UA-FR. Report of Innocence.
-
Documents of ZAGS RU-FR
Text TranslationDocuments of ZAGS RU-FR Certificate of Birth.
-
Revenue Report of UA-FR
Text TranslationRevenue Report of UA-FR
-
English-Japanese translation
Text TranslationEnglish-Japanese translation
-
Legal document of RU-DE
Text TranslationThe legal document of RU-DE. Decision of the Court.
-
Medical Documents of UA-DE
Text TranslationThe medical document. and tomography. by UA-DE
-
Report to the RU-DE
Text TranslationReport to the RU-DE
-
Translation of the article from RU>EN
Text TranslationVolunteer Dan Yarowa declared threats to RU-EN
-
Translation of the medical certificate UA>EN
EnglishTranslation of the certificate from the Ukrainian language to the English, about the person was injured, because of which he could not work
-
Translation from German (Constructive Theme)
GermanThe construction theme. Admissible deviations of the durability of the sizes and uniformity of the clinker and coal construction decorative tape. The text was translated from German to Russian.
Reviews and compliments on completed projects 3
2 October 2017
30 USD
Перевод английский-украинский, юридический
В целом, работой с Марией (результатом) довольна. Есть некоторые моменты, которые для меня не совсем удобны и, скорее всего, не позволят начать тестное сотрудничство - 1) владеие ПО и неготовность вводить переводчиков внего (в моем случае, Memsource - элементарный инструмент, сравнивая с похожими), 2) сроки, и сложность в уточнении точного времени доставки (наши взгляды на сроки, выработку и контроль отличаются), 3) Редактирование (в юридическом документе была оставлена Канадская Ассоциация Психотерапевтов, хотя контекстуальный поиск в гугле указывает на правильную расшифроку).
Из плюсов команды, частью которой является Мария, хочу отметить: 1) соблюдение инструкций, 2) контактность
Желаю успехов!
4 May 2017
24 USD
Translation of the website into English and Slovak languages
Thank you for the quality work!
Responsible execution!
1 December 2015
1 USD
English re-right (translation of the Russian article into English)
performed normally. I read the English-speaking man - there are errors, but a little
Activity
Recent proposals 10 | Budget | Added | Terms | Proposal | |
---|---|---|---|---|---|
Translation from English to Russian instructions for contact swing
12 USD
|
|||||
Составить резюме на английском языке
5 USD
|
|||||
Перевод текстов на Немецкий и Английский языки
24 USD
|
|||||
Translation from Russian to Polish
2 USD
|
|||||
Нужен переводчик Польского языка
24 USD
|
|||||
Translation of the website from Russian to Ukrainian
2 USD
|
|||||
Медицинский перевод англ-рус (инкубатор для недоношенных младенцев)
2 USD
|
|||||
технический перевод с немецкого на русский или украинский
14 USD
|
|||||
Instructions from Italian to Russian 2.5 p. for today
16 USD
|
|||||
Translate the interfaces into English 2
3 USD
|