If they were doing this, the GDP would be much higher.
I strongly recommend.
Thank you for work.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello to you. I do it quickly and quality. Go to turn. of 10 UAH. 1000 sbp .
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Good day ! Both languages are literally native to me. I am an international translator/advocate. I carry it all manually.
There is experience in the translation of poems, thematic texts and documents. I can translate up to 15 signs per day. Ready to perform the test task.
The cost is 20 UAH for 1000 symbols with gap.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello to you!
I do it quickly and quality.
Cost: 20 UAH / 1000 SPB
Ukrainian is native.
Send a link to the site or example of the text, I will make a test translation.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Good Morning)
Interested in your proposal. Philosophical education. The price is $15 per 1000 signs. I will be able to tell the exact term after I see the site.
Go back, I will do everything best.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Good day .
Ready to get to work.
I will make a good translation in the shortest time possible.
10 UAH for 1000 signs.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Good day ! I know Ukrainian perfectly. I am pleased to make a translation. The deadlines depend on the amount of work.
I work quickly, time is a lot, so everything will be in the shortest time.
The price is 10 UAH for 1000 symbols.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! Experience in website translations 5 years. Quality localization. Diploma in Kiev Language with a residence in England for 1.5 years. I hope for cooperation. A good day.
Cost of 50 UAH / 1800 signs with gap
Examples of works: sklodesign.com, breton.org.ua, demi.com.ua
Budget: 20 UAH Deadline: 2 days
Good day ! I will provide a quality translation from Russian to Ukrainian. The cost of 1000 signs with gap is 20 UAH)
I will be happy to cooperate!
Budget: 1000 UAH Deadline: 5 days
Gennady good day.
Diploma of Master-Translator from Foreign Languages, KNU Im.T. Shevchenko (Institut de Philologie).
I do the translation quality and timely.
Please enter the details in personal messages.
with UW. The game
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello to Gennady!
The carrier of the Ukrainian, has experience of translation and localization of websites. To make the text beautiful, literary, literary and understandable, I use not only my knowledge and sense of language, but also dictionaries - synonymous, orphographic, phraseological. The quality of the content in Ukrainian will be as high as the original in Russian.
The cost is 15 rupees/1000 rupees.
Go to turn!
Budget: 300 UAH Deadline: 7 days
Hello to you! Interested in the project. Very skilled in Ukrainian language. I will perform the work within the specified time. Open to discussion. I hope for a fruitful cooperation!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Fast and quality. 10 of 1000. I specialize in translations. Ready to start right now, there is free time.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Good night ! Ready to get to work. A linguist in education will take 10 UAH for 1000 signs with gap.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello, I would like to do the translation. I speak two languages freely. The rate is 1000znb-15grn, the term according to agreement. Please contact me ;)
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
I can translate. It will be literary and unforced.
In terms of time: I will try to place in yours.
I’m focused on the payment of 15/1000, but it all depends on the amount of work (i.e. the symbols to be translated).
Go back, we agree!
_________________
by [email protected]
Budget: 500 UAH Deadline: 7 days
Good time of day.
Priority for me is a well-made work that brings a positive result to everyone. 1800 signs with spots and signs of interruption - 45 UAH. Excellent language knowledge allows you to assume that your project will be completed faster than expected time.
The price and time in the rate are exemplary and may vary depending on the TZ and other possible nuances according to your project.
I do work at a fairly high level.
Your wishes + possible additional requests can be sent to [email protected].
My portfolio is Freelancehunt
I hope for mutually beneficial and fruitful cooperation.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
I will perform a quality translation of the site into the Ukrainian language - beautiful, literary and literary. The Ukrainian language is the mother tongue. 30 UAH for 1000 SPS. Time - asap
I will help with joy.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good afternoon.
I do the translation literally and readily.
In terms of value, it is discussed.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Good night !
I perform a timely and correct translation.
to turn.
Budget: 333 UAH Deadline: 7 days
Welcome to! I am specialized in editing Ukrainian text and I want to offer my translation services - 15 UAH / 1000 UAH, in terms - at least a week approximately 500 thousand. Signs for a truly quality literary translation.
Comments on my work can be viewed at Freelancehunt
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Good day . Interested in your proposal. The price is 10 grn/1000 signs. I will do it properly and timely. to turn.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day !
I do for you a quality translation from Russian to Ukrainian. The price for 1000 characters is 25g. I prefer to work through the seafood. Go to turn.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
I will do it all in two days, £15 for 1000 signs. There is experience.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
I will perform a good translation in a short time. I have spoken both languages since childhood. $10 for 1000 signs. Ready to discuss the conditions. You can contact both the person and by mail [email protected]
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
I was born and live in Ukraine. I know the language perfectly. As soon as you say, I will immediately get to work. of 13 UAH. 1000 symbols. I do the most quality and in the short time Post: [email protected]
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good afternoon Gennady.
The education of a philologist. I own the Ukrainian. I just finished the translation of the children's shoes website. I will be happy to translate your website.
I can perform the test task so that you understand what you get in the result.
20 UAH / 1000 ZPB.
Tagged with: ra_bairam
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello, I am ready to take your order. 50 grn for 1800 signs with gap.
Budget: 150 UAH Deadline: 2 days
Good night ! Interested in your offer, ready to perform a quality translation. The cost is 15 UAH for 1000 ZN. Without a breakthrough. Please call me, I will be happy to cooperate.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! I do translations professionally. My work in portfolio. The cost of 1000 signs is 20 UAH. I will be able to specify the exact dates after the site will be seen, but it will be done as quickly as possible.
Go to turn! I will be happy to cooperate!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello, I will be happy to help with the translation. The price is 15 UAH 1000 symbols.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! Ready to implement your project. Philosopher, I will do it well. Go to turn!
Budget: 123 UAH Deadline: 2 days
Ready to perform a quality and live translation to Ukr. The language
I offer 20 rupees. 1000 without a breakthrough
as quickly as possible (without loss of quality of translation)
We are seeking translators who can provide high-quality translations fromEnglish into one or more of the following languages: Polish German Italian Portuguese Spanish About the collaboration: Our projects involve translating various types of content while maintaining accuracy, natural language flow, and the original message. We are looking for translators who can deliver consistent quality and become part of our growing freelance network. Responsibilities: Translate content accurately from English into your native/target language Ensure proper grammar, terminology, and cultural adaptation Review translations for clarity and quality Meet agreed deadlines and project requirements Requirements: Excellent written communication skills in the target language Strong understanding of English Previous translation experience is an advantage Ability to work independently and manage assigned tasks responsibly Attention to detail and commitment to quality We are interested in establishing long-term cooperation with reliable translators who can support our international projects. Apply now and become part of the TalentHub language team.
TalentHub is expanding our global language team and is currently looking for experienced translators to support upcoming and ongoing translation projects. We are seeking reliable freelancers who can provide accurate, natural, and high-quality translations fromEnglish into the following languages: Polish German Italian Portuguese Spanish Project Details: Translation of general content, documents, and digital materials Focus on accuracy, readability, and maintaining the original meaning Remote freelance collaboration Opportunity for continued work based on performance and availability Who we are looking for: Native or near-native proficiency in the target language Strong English comprehension skills Previous translation experience preferred Good attention to detail and ability to meet deadlines Ability to communicate professionally and work independently We are looking for dedicated translators who are interested in building a long-term working relationship with TalentHub. Join our growing international team and help us deliver high-quality multilingual content worldwide.
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.