Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello. I am very interested in your project. Let's negotiate price and deadline.
If you have any questions please contact me.
У нас есть крупный проект на написание и рерайт текста для лендингов на английском языке.
Всего 6 лендингов ипо 3000 символов в каждом.
Задание на лендинги по ссылке тут https://docs.google.com/document/d/1HBe_T5LBqwVdXqv7rl2ommkmcOl3rsN0eLgNoNoGCpk/edit#
Сам дизайн лендингов здесь: https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1nS7oD7Ud-xJwBsPDl6j-ram1juWvZxOv
Ознакомьтесь с информацией и скажите можете ли вы нам помочь)
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello. I am very interested in your project. Let's negotiate price and deadline.
If you have any questions please contact me.
Budget: 2000 UAH Deadline: 4 days
Есть опыт работы с рекламными текстами и лендингами в сфере nutra, health and beauty, продуктами для похудения в том числе. Английский - с1. Можете найти мои работы в профиле и портфолио. Буду рада сотрудничеству.
Budget: 7200 UAH Deadline: 14 days
Здравствуйте.
Большой опыт написания лендингов. Написал книгу на заказ по очистке кишечника для канадского автора.
Портфолио:
Freelancehuntportfolio
Цена одного лендинга на английском языке 1200 грн.
Budget: 5400 UAH Deadline: 1 day
С проектом ознакомилась. Буду рада предложить свои услуги после обcуждения сроков и других деталей. Информация обо мне есть в профиле.
С ув.
__________
[email protected]
[email protected]
Budget: 800 UAH Deadline: 7 days
Готов взяться и приступить к выполнению. Имею все необходимые знания - английский С1, есть опыт перевода. Отправьте подробности на [email protected].
Budget: 1500 UAH Deadline: 5 days
Здравствуйте Екатерина!
Я готов Вам помочь,учил английсский 6 лет и с радостью переведу все лендинги
Жду письма!
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500