Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Заинтересовал Ваш проект. Уровень английского С2. Есть опыт работы с пободной тематикой. Готова обсудить все детали в личном сообщении
Здравствуйте, требуется написать продающий текст на тему фильтров фото, на английском языке. До 1000 символов.
Текст должен быть сделан под seo и чтоб был продающим, приветствуются и фрилансы без опыта работы. Жду ваши ставки.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Заинтересовал Ваш проект. Уровень английского С2. Есть опыт работы с пободной тематикой. Готова обсудить все детали в личном сообщении
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый вечер!
Помогу написать вам текст и выполнить задание быстро и качественно.
Работаю как SMM, занимаюсь продвижением аккаунтов, но любовь к текстам также появилась с недавнего времени.
Буду рада сотрудничеству!
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Я-копирайтер с опытом в 3 года. Пишу такими языками,как : украинский(родной), русский(С1),английский(С1). На вашу цену я согласна.Небольшое портфолио есть в профиле. Жду вашего отклика!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
My english level is upper-intermediate. I've been working with texts as author, editor and translator for 8 years. I've been doing SMM and content-marketing for 5 years. Before I start writing, I exlpore the niche, competitors and client's needs. I don't write boring texts.
I'd be happy to work with you.
Мой уровень английского - B2. Я работаю с текстами 8 лет - как автор, редактор и переводчик. 5 лет занимаюсь SMM и интернет-маркетингом. Перед написанием текста изучаю нишу, конкурентов и потребности клиента. Не пишу скучные тексты.
Буду рада сотрудничеству.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Илья!
Писала о фотографии на английском, SEO-статьи. Примеры есть в портфолио. Английский на высоком уровне. Пишите, обсудим детали.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Занимаюсь копирайтингом год и пишу тексты на самую разную тематику.
По образованию - переводчик (английский), так что уровень языка на высоком уровне.
Буду рада сотрудничеству!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Смогу сделать качественный текст. Согласна на прямой расчет, так как стоимость будет ниже минимальной для сейфа - 100 грн.
Уверена, что буду вам полезной!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Заинтерисована Вашым проектом. К сожалению, опыт написания статей у меня небольшой, но уровень английского - высокий. Готова выполнить задание в строк.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день
Готов выполнить работу качественно и оперативно согласно вашим требованиям
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день, занимаюсь копирайтингом больше года и могу помочь вам с вашим заданием.
Так же буду рад дальнейшему сотрудничеству.
до скоро связи!
We are looking for a careful and responsible performer to fill the online store with products.Requirements: Create and fill 100 product cards. Add: product name; photos; product description. Enter all information on the website through the admin panel.We provide: basic product photos for further generation; base name; characteristics; access to the website; instructions for filling out cards (if needed).Requirements: attention to detail; proper formatting of information; preferred experience with CMS or online stores; responsibility and adherence to deadlines.Scope of work 100 product cards. Estimated completion time — 7–10 days.When responding to the vacancy, please indicate: examples of completed work (if any); cost of completing the entire project; when you are ready to start.
2 PDF tables with 4 pages each, need to replace the text in each row. This needs to be done today as soon as possible.
Brief for Editor/Copywriter There are draft SEO texts for the service pages of FinProstir. The texts have been prepared using AI based on input from the client: a list of services, exchange directions, page structure, brand tone of voice, and SEO keywords. The editor's task is to bring the texts to final quality for publication on the website. What needs to be done: 1. Edit the texts so that they do not look like AI-generated content. The texts need to be made more lively, natural, and unique. It is important not just to replace words with synonyms, but to rework the formulations, remove template phrases, and repetitive constructions. 2. Preserve the factual logic of the services. The meaning of the directions cannot be changed: — buying cryptocurrency in Ukraine: cash dollars/hryvnias → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL, and other assets; — selling cryptocurrency: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → cash dollars/hryvnias or hryvnias to card; — topping up cards of Ukrainian banks — this is the withdrawal of cryptocurrency into hryvnias to a card; — transfers within Ukraine — this is the transfer of funds between cities of Ukraine; — cash transfers — this is a service focused on receiving/transferring money specifically in cash; — SEPA/SWIFT — international bank payments, invoices, IBAN, SWIFT/BIC, details; — Wise/Revolut — payments through fintech services, transfers to contractors, freelancers, international settlements. 3. Preserve the structure of the pages. The texts already have a basic structure: H1, introductory block, who the service is suitable for, popular directions, how the process works, advantages, FAQ, CTA. The structure can be improved but should not break the main logic. 4. Remove repetitions between pages. Each page needs to be made independent and unique in presentation: — do not repeat identical introductions; — do not use identical phrases in each block; — differentiate similar pages in meaning; — add more specifics for each service. 5. Preserve the brand tone. The tone should be: — professional; — calm; — confident; — without aggressive selling; — without unnecessary conversational style; — without grand promises. Do not use formulations like: “100% safe”, “no risks”, “guaranteed”, “instant”, “no limits”, “any volume”, “the best rate”. 6. Preserve SEO optimization. Keywords need to be kept but integrated naturally, without keyword stuffing: cryptocurrency exchange, buy cryptocurrency, sell cryptocurrency, USDT to card, topping up cards of Ukrainian banks, transfers within Ukraine, cash transfers, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, crypto exchange, cash, Telegram, FinProstir. 7. Check the language. Ukrainian texts need to be proofread: spelling, punctuation, cases, style, logical transitions, consistency of terms, and correctness of names. Final result: unique, grammatically correct, and professional SEO texts for publication on the FinProstir website without the feel of AI text. Articles: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
Need to write texts for Instagram (descriptions for reels, texts for carousel slides, storytelling for stories, sometimes scripts for reels). Volume 3-4 texts for posts/reels per week + 2-4 texts for stories It is very important to adhere to the Tone of Voice.
Looking for a copywriter for a technical business. Main tasks: writing posts for social media; creating text for stories (main volume of work); possibly, occasionally — scripts for Reels. Important: experience working with complex technical niches (engineering, industry, B2B, etc.); ability to quickly immerse in the product and explain complex topics in a simple and understandable way; availability of case studies or work samples. A big plus would be knowledge of the Czech language or experience working with the Czech market. In your response, please send work samples, briefly describe your experience, and indicate your service rates.