Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Готовий виконати тестове завдання. Буду радий співпраці.
Шукаємо рерайтерів для перекладу з польської мови статей в середньому на 3 тис. символів для сайту, частота публікації статей - раз на тиждень.
Пропонуємо виконання тестового перекладу приблизно на 1 тис. символів.
Головна вимога до перекладеного матеріалу - зрозумілість для пересічного читача, легкість написання. Ми не шукаємо дослівного перекладу тексту, можна передавати суть своїми словами, головне не втрачаючи ії =)
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Готовий виконати тестове завдання. Буду радий співпраці.
Budget: 700 UAH Deadline: 1 day
Приветствую!
Заинтересован в выполнении данного проекта.
Для обсуждения деталей - пишите в лс.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Зацікавила Ваша пропозиція. Готова виконати тестове завдання.
Навчалася в магістратурі в Польщі, тому мову знаю)
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня. Радо виконаю роботу, працюю з перекладами вже більше 3 років.
Budget: 200 UAH Deadline: 3 days
Доброго дня, буду радий співпрацювати з вами. Вартість такої роботи оцінюю в 30 грн, за 1000 збп. Тестове завдання надішлю в особистих повідомленнях.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Доброго дня. Зацікавив ваш проект. Навчаюсь у Варшаві. Маю досвід. Готова розпочати вже зараз.
З повагою Крістіна
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрий вечір! Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, польська мова та література. Маю досвід перекладу з польської. Готова співпрацювати на постійній основі. Вартість - 60 грн/1000 збп.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Готова співпрацювати, є досвід перекладів з польської. Ціна 30 грн/1000 зн. Тестовий переклад надішлю в особистому повідомленні.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Вітаю, Андрію!
Зацікавила Ваша пропозиція. Буду рада співпрацювати.
Пишіть :)
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Зацікавила Ваша пропозиція, готова виконати тестову статтю. Буда раду відповіді)
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Готовий виконати тестове завдання для вас. Буду радий майбутній співпраці.
My partner is a successful German businessman originally from Ukraine. He has lived in Germany his whole life and has built 3 successful businesses there (catering, construction company, and legal consulting). He has written a book about entrepreneurship — about how to open a company in Germany, how the business registration process works in Germany in general, what is important to know when starting a firm, etc. Currently, we have a draft of approximately 185 thousand characters. The text needs to be improved, refined, made more professional, and brought to a state suitable for publication. The book is written in Russian. Please send your own works in Russian on business topics. It is also important for me to hear the approximate budget and timeline for such work.