Перевести 50 статей для IT-блога
Для блогового IT-ресурса требуется блогер-переводчик. Блог представляет из себя каталог статей с различными подборками (шаблоны сайтов, интересные сервисы, инструменты для веб-разработки, скрипты, UI/UX и пр.). Суть работы - перевод статей на русский язык. Нужно будет работать с контентом, аналогичным как на сайтах: bashooka . com или codegeekz . com
Требования:
- Вы должны понимать о чем статья и хорошо ориентироваться в тематике. Знать, где плохой материал, а где хороший (шаблон, скрипт, сервис).
- У вас должен быть опыт написания / перевода статей данной тематики.
- Вы должны писать текст без ошибок с высокой уникальностью (не менее 85%).
- Всего статей 50+. Срок написания статей не ограничен. В неделю должно быть выполнено не менее двух статей.
Оплата:
Статьи самые разные по объему. От 2-3 абзацев до статей с описанием каждой позиции подборки (см. сайты-примеры выше).
Стоимость перевода одной статьи - 50 гривен. При качественном выполнении работы, возможно увеличение стоимости.
______________
Пожалуйста, сопроводите свой ответ на данное предложение ссылками на портфолио с аналогичными выполненными заданиями.
Не присылайте, пожалуйста, свои расценки на работу по количеству символов. Ставка одна - 50 гривен за совсем маленькую, на которую вы потратите 5 минут, и за статью покрупнее, на которую вы потратите час.
Спасибо!
-
1 day1 USD
188 1 1 day1 USDБольшой опыт работы
Интересен проект
Могу брать большие объемы
-
231 Готова обсудить детали. Работаю с Advego Plagiatus. У самой такой же блог, но по языковой тематике http://glebovtranslation.blogspot.com/
Контакты: +38 063 211 70 19, e-mail: [email protected]
-
1 day1 USD
184 1 day1 USDЗдравствуйте. Готова к работе на Ваших условиях.
-
1 day1 USD
315 8 0 1 day1 USDПримеры в портфолио.
-
1 day1 USD
261 1 day1 USDДобрый день. Готов работать переводчиком. Знания английского на высоком уровне. Для проверки могу перевести любую статью, если необходимо.
-
1 day5 USD
286 9 0 1 day5 USDДобрый день.
Готова переводить предоставленные статьи. На высшем уровне владею английским и французским.
Скорость перевода - высокая, и за качество я ручаюсь.
С уважением, Елена
-
1 day2 USD
835 62 1 1 day2 USDДоброго дня! Зацікавила ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 1,5 роки в бюро перекладу і на фрилансі. Маю досвід перекладу новин, статей для політичних блогів. Згоден співпрацювати на ваших умовах. Можу виконати тестове завдання. Хотів уточнити: який об`єм статей? З нетерпінням чекаю на вашу відповідь.
-
1 day1 USD
1032 26 0 1 day1 USDЯкщо стаття 50 грн. то вона буде урізана перекладачем до ставки 50 грн./до 1000збп.
Приклади на сторінці.
-
2 days10 USD
3072 233 1 3 2 days10 USDСмотрите мое портфолио в профиле, есть похожие выполненные задания. Ставка от 160руб/1800зсп. Готов приступить.
-
1 day1 USD
319 22 1 1 day1 USDДобрый день, Богдан! Очень интересует ваш проект. Меня зовут Кристина, город Запорожье. Филолог и по совместительству фрилансер. База по языкам английскому и немецкому, самостоятельно изучаю японский. Работала с проектами по рерайту, копирайту (как на русс. и укр., так и на англ. и нем.), с переводами - опыт и навыки работы с текстами, как видите, есть. Среди моих работ есть и описания товаров различной тематики: от строительной до бытовой, включая технологии и медицину, переводы документов(труд. договор, постановление суда и т.д.), общих статей (н.п. дизайн кухни, эскорт в Стамбуле, статьи-топы и т.д.) и тому подобного.
Есть опыт перевода и написания с последующим постингом. Детали в личном сообщении, если это будет необходимо.
У меня есть желание и время, чтобы выполнить всё в срок и качественно. Если нужны примеры, они есть в портфолио или могу выслать лично то, что будет вас интересовать.
Сообщите мне, пожалуйста, о вашем решении, если вы согласны, и я начну работу.
Моя почта [email protected]
-
1 day1 USD
413 17 0 1 day1 USDЗдравствуйте. Готов обсудить детали.
-
Здравствуйте Богдан
Заинтересована в данном проекте. Имею высшее техническое образование, а также опыт работы с техническими переводами и программировании. Обращайтесь в лс, обсудим все детали.
Хорошего Вам дня и лучи добра 🙂 -
Current freelance projects in the category Text Translation
Translation of online store products into PolishHello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the… Text Translation, Polish ∙ 13 hours 37 minutes back ∙ 29 proposals |
Translation, editing, and layout of brochures/instructions
223 USD
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please… Text Translation, Technical Documentation ∙ 1 day 8 hours back ∙ 23 proposals |
Translate English Text to Polish
50 USD
I am looking for a translator to translate English text into Polish. The translation should be accurate, natural, and grammatically correct while preserving the original meaning and tone. Experience with Polish translation is preferred. Please provide your rate per word or per… Text Translation ∙ 3 days 7 hours back ∙ 28 proposals |
Translation of a PDF guide while preserving the design: from English to Ukrainian, Russian, and Spanish
200 USD
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s… Infographics, Text Translation ∙ 8 days 4 hours back ∙ 63 proposals |
Implementation of frozen berries and mushrooms for export.Registration, submission, and updating of permanent advertisements on European websites for finding permanent clients for frozen berries. We have IQF freezing, that is, shock freezing. For example, I know that blueberries are mainly purchased in Italy. We have our own organic… Text Translation, Advertising ∙ 9 days 6 hours back ∙ 4 proposals |