• Projects 29
  • Rating -
  • Rating 506

Budget: 50 RUB Deadline: 1 day

Здравствуйте, Алиса! Готова к сотрудничеству, перевод выслала на Ваш мейл. Мой мейл - [email protected]

  • Projects 3
  • Rating -
  • Rating 180

Budget: 30 USD Deadline: 1 day

Добрый день!

Ваш проект заинтересовал меня и я готова немедленно приступить к его выполнению.
Стоимость профессионального перевода текста объёмом 1000 символов составляет от 3,5$ в направлении английский-русский, и в обратном направлении - от 4,5$.

Буду рада сотрудничеству с вами.

С уважением,
Ольга

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 171

Budget: 20 UAH Deadline: 1 day

Добрый день!
Перевод выслала вам на почту.
Моя эл. почта: [email protected]

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 76

Budget: 30 RUB Deadline: 1 day

Здравствуйте. Заинтересован в этой работе, перевод отправил Вам на почту.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 279

Budget: 2 USD Deadline: 1 day

Добрый день.
Тестовый перевод отправила на электронку.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 486

Budget: 2 USD Deadline: 1 day

Здравствуйте, Алиса.
Перевод выслала Вам на почту.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 40

Budget: 2 USD Deadline: 1 day

Готова сотрудничать. Стоимость перевода 2 $ за 1800 зн (без пробелов).
Тестовый перевод не выполняю - думаю, что после того, как текст украинского перевода появился здесь, эта процедура утратила смысл.
[email protected]

  • Projects 18
  • Rating 5.0
  • Rating 1 083

Budget: 20 UAH Deadline: 1 day

Здравствуйте,
готов обсудить детали.
Тестовый перевод отправил на Ваш E-mail, также возможен перевод на украинский язык или с немецкого.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 28

Budget: 5 UAH Deadline: 3 days

Пять письмових порад, як примусити вашого читача діяти
Автор – Джонатан Джон
Віртуальне джерело
Задумайтесь на мить про наступне: яка саме ціль розміщення постів в блогах? Якщо ви думаєте, що це – збільшити відвідування сайтів, залучити аудиторію, підвищити авторитет і бренд, то ви помиляєтеся.
То лише побічна користь від розміщення блогів. Це є один з засобів, з допомогою якого досягається справжня ціль – збільшити об’єми продажів. Збільшення прибутку в бізнесі – кінцева ціль практично кожної розробленої маркетингової системи.
Отже, тримаючи цю ціль на увазі, стає зрозумілою одна річ – щоб блог повідомлення було дійсно цінним і досягнуло цілі, читачів потрібно вести до дії. Має відбутися трансформація. Якщо це не покупка насправді товару, то бодай щось, що наближає читача на один крок до кола продажу. Це може бути підписатися на розсилку пошти або прохання про прайс

Proposals concealed

The list does not show proposals concealed by the client or freelancer with a Plus profile, as well as proposals violating rules

Current freelance projects in the category Text Translation