Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Please, I will perform the translation within the specified time. The text format will also be preserved.
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Good day ! and Victoria!
Ready for a good translation! Price: 450 UAH, because the translation is timely, I will perform until 18:00. I look forward to your message!
Violetta Orlova
Winning proposal- Projects 16
- Rating -
- Rating 231
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day !
Ready to begin implementation immediately.
Higher philosophical education, work experience more than 7 years.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! I have a philosophical education. I have worked as a translator for over 6 years. I am the content manager of the studio "Beautiful Mosaic". Examples of work see in the portfolio. I do a professional translation of the text. Russian at the highest level, Ukrainian is the native language. The cleaning is carried out by a editor with 10 years of experience.
The cost of yours.
I comply with the deadlines.
Ready to work both through the seafood and directly.
Please call me, I'll be glad to help! and :)
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category English
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500