Translation of technical documentation from English to UkrainianПеревод технической документации с английского языка на украинский
Необходимо перевести с английского языка на украинский, техническую документацию по строительству электростанции на щепе. В том числе схемы и таблицы(с изменением в фотошопе или другом аналогичном редакторе), ТРЕБОВАНИЯ К РЕДАКТИРОВАНИЮ в редакторе(или оформлению) МИНИМАЛЬНЫЕ, главное перевод. На первом этапе Вам будет предложено перевести 5-10 страниц, чтобы Вы могли испытать свои силы. Если вы справляетесь с задачей, мы оплачиваем Вашу работу и договариваемся о сроках, и количестве страниц, которые вы можете переводить. При Ваших возможностях и желании, каждые 7 дней будем выдавать на перевод по 100 + страниц, все зависит только от ВАС. Находимся в Киеве,- возможно обсуждение условий сотрудничества на личной встрече.
Присылайте свои пожелания об условиях нашего сотрудничества. Ответим Всем.
Не пугайтесь объема,возможно дробление проекта на нескольких мелких частей для разных фрилансеров.
К Вам только два требования:
1- если видите, что не справляетесь - сообщите заранее, не тяните до последнего момента, чтобы сообщить эту прискорбную новость.
2 - хорошее знание английского.
Пример таблиц, схем и технического описания прикрепляю во вложении.
Обращаться можно сюда https://www.facebook.com/andrii.rozputnii
или по телефону
Необходимый документ для перевода выкладываю здесь http://www.ex.ua/edit_storage/138965565430
На первом этапе нужно перевести таблицы (стр 96-103) и схему стр 188., дальше пойдем по порядку. Напоминаю, требования к оформлению в фотошопе или другом редакторе -МИНИМАЛЬНЫЕ.
Ссылка на на файл https://drive.google.com/file/d/0B3MAEh3QymMQVzBSQ...
Тестовыми будут 2 страницы, 1 - схема (например стр 188) или таблица (стр 96), 2 - чисто текстовая, например стр 156
Applications 3
Client's feedback on cooperation with Igor Naidko
Translation of technical documentation from English to UkrainianHigh level of English knowledge, high responsibility, easy contact, pleasant price, but there are small difficulties with specific terms
Freelancer's feedback on cooperation with Andrii Rozputnii
Translation of technical documentation from English to UkrainianIt is pleasant to work with the customer, a clearly placed task, payment in time, there is the opportunity to discuss the work moments during execution. I would like to work more often with employers of this plan.
-
freelancer isn't working in the service any longer
-
7 days400 USD
376 5 0 7 days400 USDHe graduated from the school with deep English. I also graduated from the Ivano-Frankivsk National Technical University of Petroleum and Gas (IFNTUNG) (ACT) - so I have ideas about work.
Go to turn! I can translate the test task.
I can translate both in Ukrainian and in Russian and in German.
If I understand correctly, the drawings display a steam generator.
mail: [email protected]
by mv.beelzeboss
Закончил школу с углубленным английским. Также закончил Ивано-Франковский национальный технический университет нефти и газа (ИФНТУНГ) (АКТ) - так что имею представления о работе.
Обращайтесь! Могу перевести тестовое задание!
Могу перевести как на украинський так и на русский так и на немецкий
Если я правильно понял, на чертежах изображен паровой генератор.
mail : [email protected]
skype : mv.beelzeboss
-
1 day10 USD
160 1 0 1 day10 USDReady to cooperate! I have the appropriate education! Go to turn! by [email protected]
Готова сотрудничать! Имею соответствующее образование! Обращайтесь! [email protected]
-
1 day10 USD
145 1 day10 USDProfessional translator with great experience
Профессиональный переводчик с большим опытом
-
Winning proposal10 days5000 UAH
176 7 0 Winning proposal10 days5000 UAHGood day, ready to try to collaborate, but 5-10 pages of translation for possible payment is a lot. There is experience with such work. I can translate 7-10 pages a day. I also own photoshop and other addobic products if I need to make a correction. If you are interested then please all the details in personal messages or in the mail.
Добрый день, готов попробывать сотрудничать, но 5-10 страниц перевода за возможную плату это много. Имеется опыт подобной работы. Могу переводить 7-10 страниц в день. Также хорошо владею фотошопом и другими адобовскими продуктами, если надо сделаю корекцию. Если Вы заинтересовались то пожалуйста все подробности в личные сообщения или на почту\скайп.
-
238 3 0 Hello to you! We are the translation office "Document" (Sergey Cherniaev), ready to work with you! We work quickly, quality, and professionally.
Our translators have high qualifications and experience.
1800 symbols with a gap of 50 UAH. Deadlines according to agreement
Здравствуйте! Мы бюро переводов "Документ" (Сергей Черняев), готовы работать с Вами! Работаем быстро, качественно, профессионально.
Наши переводчики имеют высокую квалификацию и опыт
1800 символов с пробелами 50 грн. Сроки по договоренности
-
7 days50 UAH
432 9 0 7 days50 UAHHello to you! I am a professional translator of English, French, Ukrainian, Russian languages. Ready to
cooperation with you)
Здравствуйте! Я Елена Подгайная профессиональный переводчик английского, французского, украинского, русского языков. Готова к
сотрудничеству с Вами))
-
proposal concealed by freelancer
-
7 days4 USD
264 7 days4 USDHello to you. Interesting work on your project on a regular basis. I guarantee literacy and excellent possession of Russian, English, Ukrainian. Bachelor of Science, I teach in English. I have a lot of experience in translation (including The Technical). I work with the schedule. Examples of work search in the top lines of my portfolio (English-Russian translations and work in Ukrainian). The expected payment is from $4/1000 of the text characters. Skype: stakimirukami thank you.
Здравствуйте. Интересна работа по Вашему проекту на регулярной основе. Гарантирую грамотность и отличное владение русским, английским, украинским. Кандидат наук, преподаю на английском языке. Имею большой опыт перевода (в т.ч. технического). Работаю с графикой. Примеры работ ищите в верхних строках моего портфолио (англ-рус переводы и работы на украинском языке). Ожидаемая оплата - от $4/1000 символов текста. Skype: stakimirukami Спасибо.
-
1 day5 USD
129 1 day5 USDgreetings
I will perform the task at the lowest price, because it requires a rating.
The work will be done properly and timely.
привіт
виконаю завдання за самою низькою ціною, оскільки потрібен рейтинг.
робота буде виконана якісно і вчасно!
-
1 day50 UAH1 day50 UAH
Good day !
Interested in your proposal. Responsible, punctual, careful to the details. Experience over 15 years.
English and Russian native levels.
I am in the top 6 on this website for translation. We can try to work for 50 UAH/1000 symbols.
Portfolio:Freelancehunt
With respect, Vyacheslav
by [email protected]
Tagged with: vsigwartsson
Добрый день!
Заинтересовало Ваше предложение. Ответственный, пунктуальный, внимательный к деталям. Опыт более 15 лет.
Английский, русский — native levels.
Я в топ-6 на этом сайте по переводам. Можем попробовать работать по 50 грн/1000 символов.
Портфолио:Freelancehunt
С уважением, Вячеслав
[email protected]
Skype: vsigwartsson
-
freelancer isn't working in the service any longer
-
42 I will be happy to cooperate. The price is indicated for 100 pages per week. The test task will be directed if your interest is confirmed.
Буду рада співпрацювати. Ціна вказана за переклад 100 сторінок на тиждень. Виконане тестове завдання буде направленено у разі підтвердження Вашої зацікавленності.
-
1 day250 UAH
645 34 0 1 day250 UAHPosted in PP
Відписала в ПП
-
5 days350 RUB
196 5 days350 RUBWe will be delighted to cooperate, the Global Translation Bureau, eight years on the market,
Quality guarantees and minimum times, professional translators and language carriers
We are waiting for the exact tz on the mail: [email protected]
Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке,
гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка
ждем точное тз на почту: [email protected]
-
1 day3 USD
246 8 0 1 day3 USDHello to you.
I have 20 years of experience in translating and interpreting texts of different topics.
Examples can be found at http://duck696.wix.com/translate-it-su (in the development stage)
I perform a quick and high quality translation.
English, French, Russian, Ukrainian
The time (Trados and PROMT)
The El. Post by: [email protected]
I will be happy with mutually beneficial cooperation.
With respect, Valery
Здравствуйте.
Имею 20-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики.
С примерами можно ознакомиться на сайте http://duck696.wix.com/translate-it-su (в стадии разработки)
Выполняю быстрый и качественный перевод.
английский, французский, русский, украинский
САТ (Trados, PROMT)
эл. почта: [email protected]
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
-
26 Good day . I have experience in translations from English and English - 10 years of technical translations at the cement factory. The indicated deadline and price - for the entire volume.
Доброго дня. Маю досвід з перекладів з англійської та на англійську - 10 років технічних перекладів на цементному заводі. Вказаний строк та вартість - за весь об'эм.
-
88 Ready for cooperation. A good level of knowledge of English.
Готова к сотрудничеству. Хороший уровень знания английского.
-
доброй ночи. какой средний объем знаков на странице?
-
а все. прошу прощения
не заметила, что док выложили -
Напишите в комментарии, где выложить проект, а то с ex.ua удаляет кто-то
-
Який відрізок тексту я можу взяти на переклад?
-
Вы уже выбрали исполнителя???
-
напишите номер страницы для ТЗ из вашего файла
-
відправив на фейсбук переклад двох тестових сторінок