Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Есть опыт работы на позиции контент-менеджера. Готов обсудить в личном порядке.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Есть опыт работы на позиции контент-менеджера. Готов обсудить в личном порядке.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте Александр. Готов работать над вашим проектом. Можем обсудить детали.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня, дуже зацікавив ваш проект. Я маркетолог з 6-річним досвідом роботи, і чудово розумію, як мають виглядати кейси за проектами і як вигідно подати інформацію.
Рівень англійської B2-С1.
Добре розуміюся на trello.
Приклади моїх текстів англійською можуть надіслати в особисті повідомлення.
Переможемо! 🇺🇦
Budget: 200 UAH Deadline: 20 days
Доброго дня.
Працюю в такому ж агенстві вже біля 5 років. Знаюсь на тематиці, маю вищу технічну освіту
Рівень англійської С1
(перевірка текстів виконується надалі носієм)
Досвід копірайтера та контент менеджера 13 років
Вартість 100 грн 1000
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500