Machine Translation Editing
You need to read/edit the operating guidelines for medical equipment translated by Google Translate
- to edit the text
to formate if necessary,
Correction of “unreliable” translation
Before starting to agree to the glossary.
Originals in English:
HTTPS://yadi.sk/d/gt1e0PNtHk_WRg
Google Translated Documents (for Correction)
HTTPS://yadi.sk/d/C98-FVkUT0LRVQ
There is a vocabulary with terminology. It needs to be used
First you need to take the first folder and make it.
And then all the rest.
It is desirable to close the entire volume until 10 December inclusive. I have a glossary, I attach it. Budget and deadlines are indicated. Only the direct executives are interested, who will understand the topic and deal with the deadline. Thank you !
Applications 1
Client's review of cooperation with Hanna P.
Machine Translation EditingThe translator has done the work. Honest and decent executor. Pleasure of cooperation
Freelancer's review of cooperation with Vladislav Korotyayev
Machine Translation Editingan interesting project.
Thank you for cooperation.
-
778 35 0 Hello to you!
Diplomatic philologist and translator.
I was very interested in your project. We have a great experience in translating instructions.
I will perform the task properly and in the agreed time. I approach the work very responsibly and carefully.
I will be happy to cooperate!
-
294 2 0 Good day . I want to offer my services for the correction and editing of the instructions for medical equipment. I worked with the texts on this topic. Example is the official website of the Sanatorium “Koncha-Zaspa”. Go to turn.
-
992 32 0 Hello, I’m going to get to the deadline you have given. Ready to start immediately
-
2251 80 1 A translator, a philosopher. Level of English is S2. There is experience.
-
234 12 0 Hello to you. Ready to carry out the task. You can start with a test. Go to turn. I will be happy to cooperate.
-
256 4 0 Hello to you. Ready to perform the test task and begin the main work. Per your budget is too excessive, so we will agree on the cost. Write, we will discuss details. I will be very pleased to cooperate.
-
588 26 1 1 Good day) I have a philosophical education, I teach English and Ukrainian, I have a free Russian language) Great experience of translation, copywriting, retrieval, editing) Ready to perform this task)
I will be happy with our cooperation.
-
1518 99 3 1 Hello to you. Ready to work with you. I will be happy to cooperate! Quality is guaranteed!
Current freelance projects in the category Text Editing & Proofreading
Content Manager / Text Editor for Educational ApplicationA specialist is needed to work with content in the educational app "Academy".Tasks: input ready texts into the app; edit and format materials according to the platform structure; check texts for errors and inaccuracies; adjust the formatting of lessons and educational blocks;… Copywriting, Text Editing & Proofreading ∙ 5 days 14 hours back ∙ 47 proposals |
I am looking for an editor for a children's book.Hello! I am looking for an editor for a very small children's book (fairy tale) written in Ukrainian. The editorial perspective on the text: the logic of the narrative, rhythm, style, clarity for children, and overall coherence of the story. Please send: * a brief… Text Editing & Proofreading ∙ 6 days 15 hours back ∙ 39 proposals |
Creation of a structured PDF Guide based on the author's eyebrow restoration methodologyI'm looking for a specialist with experience in creating educational materials and digital products. I have my own authorial methodology for eyebrow restoration after years of over-plucking, formatted as a 126-page document. It is necessary to analyze the material, highlight the… Text Editing & Proofreading, Presentations ∙ 8 days 1 hour back ∙ 34 proposals |
SeryozhaLooking for a literary editor / beta reader for a fiction text of about 90,000 characters with spaces. The text has already gone through several stages of refinement, and now I need help to bring it to a quality final draft. What is important: — correcting errors and stylistic… Text Editing & Proofreading, Rewriting ∙ 8 days 2 hours back ∙ 36 proposals |
Filling in the product card on Prom.ua from a European websiteFilling in the product card on Prom.ua, translating text into Ukrainian and Russian from European websites. Transferring images and technical specifications. Category: flashlights and equipment for photo and video shooting. SEO in the product card. The work is not much, but… Advertising, Text Editing & Proofreading ∙ 12 days 5 hours back ∙ 40 proposals |