Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Готов выполнить задание. . Уровень английского - Advanced.
Lived in Uk 3 years
Добрый день, требуется совершить несколько звонков на английском языке. Звонить будем с Google Voice, аккаунт предоставлю. При условии удачного выполнения задания, перспектива сотрудничества на 2-3 месяца с хорошим бюджетом оплаты.
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Готов выполнить задание. . Уровень английского - Advanced.
Lived in Uk 3 years
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Готова выполнить задание. Работаю в американской компании, постоянно созваниваюсь, общаюсь на английском. Уровень английского - Advanced.
Пишите, если нужны ещё какие-то детали для принятия решения.
Указанная сумма примерно, так как в заказе не указаны длительность и точное количество звонков.
Budget: 200 UAH Deadline: 3 days
Здравствуйте. Готова помочь с заказом. Если можно, детализируйте, пожалуйста. Английский знаю достаточно хорошо
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте! Изучаю английский на протяжении 6 лет, получила различные сертификаты прохождения обучения в Англии , Ирландии. Уровень английского -b2+. Выполню работу в лучшем виде! Буду рада сотрудничеству!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good time of the day.
I would gladly take this opportunity.
I speak English more than Russian so I guess that's a positive one.
I'm charming, that's another plus.
I have a nice voice, you know, the flight attendant type, so hey, let's get the work done)
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Опишите детали пожалуйста в личные сообщения.
——————-
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день Давид !
Готова преступить к звонкам . Английский знаю очень хорошо,работаю удаленно на Европу . Буду рада сотрудничеству.
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500