Бюро переводов Гольфстрим. Иврит
В Бюро переводов Гольфстрим приглашаются к сотрудничеству переводчики ИВРИТА.
ТЕМАТИКИ ПЕРЕВОДА: шаблоны
ТРЕБОВАНИЯ К КАНДИДАТУ:
- высшее филологическое образование (желательно);
- обязателен опыт работы переводчиком от 2-х лет;
- обязательна работа в CAT-системах (либо готовность работы в системах CAT);
- обязательна скорость набора текста (перевод) не менее 5 стр/день (или 9000 знаков с пробелами или 1250 слов);
- владение украинским или русским языком;
- высокий уровень ответственности;
- внимательность к деталям.
МЫ ОБЕСПЕЧИВАЕМ ДЛЯ ВАС:
- регулярные объемы заказов;
- регулярную ЗП;
- оплату любым удобным для вас способом;
- работу с корректными и приветливыми менеджерами;
- получение обратной связи;
- помощь в совершенствовании и улучшении качества работы.
О НАШЕМ БЮРО ПЕРЕВОДОВ:
Компания «Гольфстрим» на сегодняшний день представляет собой небольшое, но локальное профессиональное бюро переводов с 20-летним опытом. В область нашей деятельности входят не только переводы на 50 языков, но также и легализация документов. Наши клиенты — бюро переводов Украины, Белоруссии и других стран СНГ.
Чаще всего к нам обращаются за переводом документов, юридических и экономических текстов, технических и медицинских материалов.
Выполнение взятых на себя обязательств мы обеспечиваем за счет правильного подбора и тестирования переводчиков, а также обучения менеджеров коммуникационного отдела.
В связи с тем, что количество языков и заказов постоянно растет, мы открыты к сотрудничеству и готовы принимать на работу новых специалистов.
ПРОСИМ НАПИСАТЬ НАМ НА ПОЧТУ:
[email protected]
Желательно указать в письме сайт, на котором Вы увидели наше объявление о вакансии и приемлемую для Вас тарифную сетку.
Ждём откликов!
Załączniki 1
-
Василий Иванович! Гольфстрим замерз!
- Петька, сколько раз говорил - еврея в разведку не посылать...
(с) -
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Szukamy copywritera z bułgarskim na poziomie native
83 PLN
Poszukujemy copywritera z bułgarskim poziomem native speakera do projektu nieruchomości nad morzem. Potrzebna jest nie tłumaczenie, a transkreacja: teksty, które brzmią żywo, naturalnie i drogo — jak u silnych lokalnych marek, a nie maszynowo/ChatGPT. Start: przeróbka jednej… Tłumaczenie tekstów ∙ 19 godzin 55 minut temu ∙ 6 ofert |
Tłumaczenie podręcznika PDF z zachowaniem designu: z angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański
743 PLN
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla… Infografiki, Tłumaczenie tekstów ∙ 3 dni 9 godzin temu ∙ 58 ofert |
Realizacja mrożonych owoców i grzybów za granicą.Rejestracja, składanie i aktualizacja stałych ogłoszeń na europejskich stronach dotyczących poszukiwania stałych klientów na mrożone owoce. Mamy mrożenie IQF, czyli mrożenie szokowe. Na przykład wiem, że borówki głównie kupowane są we Włoszech. Mamy własne organiczne pole do… Tłumaczenie tekstów, Publikacja ogłoszeń ∙ 4 dni 12 godzin temu ∙ 4 oferty |
Tłumaczenie instrukcji obsługiTłumaczenie, redakcja i skład broszur/instrukcji Poszukuję wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redakcja i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i… Tłumaczenie tekstów, Dokumentacja techniczna ∙ 5 dni 13 godzin temu ∙ 28 ofert |