Natalia Zavrazhnova
Oferta, która wygrała- Zlecenia 53
- Ocena -
- Ranking 641
Budżet: 6000 UAH Termin: 30 dni
Dzień dobry Viola! Duże doświadczenie w tłumaczeniu, angielski - na poziomie zawodowym. Do długoterminowej współpracy gotowy, interesują się szczegóły. Będę chętny pomóc)
Budżet: 6000 UAH Termin: 20 dni
Pozdrawiam, interesuje Cię Twój projekt.
Doświadczenie i przykłady w portfelu.
[email protected]
Budżet: 6000 UAH Termin: 1 dzień
Cześć, jestem gotów podjąć Twój projekt, zrobię wszystko w dobrej jakości gotowy do rozpoczęcia teraz, będę zadowolony z współpracy
Budżet: 6000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam !
Interesuje mnie Twój projekt. Gotowy do pracy, temat bardzo znany. Istnieje wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu (przykłady prac i recenzji w portfelu https://www.fl. r/users/perevod84/ )
Wskaźnik 55 zł / 1000 zł.
O sobie: dyplom tłumacza (2007 r.) Zajmuję się tłumaczeniami wszelkich tematów (prawowa, techniczna, medyczna, ekonomiczna, polityczna, farmaceutyczna, artystyczna, turystyczna, sportowa, nauka i zdrowie itp.W każdym stopniu trudności, w dowolnym kierunku. 8 lat doświadczenia zawodowego tłumaczenia.
Będę z przyjemnością współpracował z Tobą!
Wiber/telegram +380956081420
Skype widete_23 widete
wskaź[email protected]
Budżet: 6000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Przygotuj się do Twojego projektu, zobacz mnie. Recenzje i portfolio. Cena i terminy są umowne. Warunki płatności się spełniają. Napisz to!
- - - - - -
Mój telegram: @niay_niay
E-mail: [email protected]
Budżet: 6000 UAH Termin: 1 dzień
Dobry dzień .
Wykonuję tłumaczenia profesjonalnie.
Mam odpowiednie wykształcenie, doświadczenie i umiejętności.
Przykłady prac i opinii proszę zobaczyć w moim profilu:
Freelancehunt
Dziękuję .
Budżet: 6000 UAH Termin: 30 dni
Dzień dobry ! Zainteresowała mnie Twoja propozycja. Jestem absolwentem tłumacza języka angielskiego. Doświadczenie w pracy - 5 lat w różnych biurach tłumaczeń i na freelancerze. Przykłady tłumaczenia można zobaczyć tutaj: Freelancehunt . Mogę wykonywać testy. Stawka wynosi 85 UAH/1800 znaków bez przełomów. Mamy nadzieję na płodną współpracę!
- Zlecenia 30
- Ocena -
- Ranking 624
Budżet: 6000 UAH Termin: 30 dni
Dzień dobry !
Nazywam się Karolina i bardzo mnie interesuje Twój projekt.
Tłumaczenia prowadzę od 8 lat. Odpowiedzialnie podejmuję swoją pracę. Tłumaczę samodzielnie, dobrze i ciekawie. Stopa 55 zł za 1000 zł. Gotowy na długoterminową współpracę. Będę bardzo zadowolony!
Budżet: 6000 UAH Termin: 1 dzień
Oferujemy usługi naszego biura tłumaczeń "Flashoder".
Tłumaczami (przenośnikami) z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 50 par językowych. Wyczytanie, edycja i towarzyszenie tekstu.
Angielski włącznie.
Duży portfel prac. Jakościowe tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, zwykłych tekstów.
Jesteśmy gotowi słuchać Twoich warunków. Zawsze podchodzimy na podstępy.
Łatwiej i tańszej niż pojedyncze tłumacze, freelancery. Mamy jedną z najniższych i najbardziej odpowiednich cen na rynku.
Z szacunkiem Nikita.
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Skontaktuj się z wyznaczonymi kontaktami.
• • • • • • • • • • • • •
e-mail: [email protected]
Telefon: 380951225068 (Viber) (Whatsup) (Telegram)
@flashoder (Telegram) dla użytkowników
Budżet: 6000 UAH Termin: 30 dni
Dzień dobry Viola!
Chciałbym zaoferować swoje usługi.
Istnieje doświadczenie w tłumaczeniu tekstów o różnych tematach, w tym tekstów z chemii, biologii, fizyki i medycyny (patrz. z profilu )
Moja stawka wynosi 30gn/1000 zsp.
Będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 6000 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam
Tłumaczenie wykonuję szybko i dobrze. Pracowałem jako tłumacz od ponad 6 lat. Mam wykształcenie filozoficzne.Przykłady prac w portfelu!Gotowa rozpocząć realizację już teraz.
Zwróć się.
Dobry dzień !
Budżet: 6000 UAH Termin: 10 dni
Profesjonalny tłumacz angielski. Duże doświadczenie w tłumaczeniu różnych tematów. Specjalizuję się w tekstach technicznych, prawnych, patentach, tłumaczę artykuły naukowe i sam ich piszę (potrzebnie w pracy). Proszę napisać do nas na [email protected], będziemy dyskutować szczegóły współpracy.
Budżet: 6000 UAH Termin: 10 dni
Witam, mam ponad 4 lata doświadczenia w tłumaczeniu do języka angielskiego. 1,5 roku w dziedzinie naukowej. Obecnie pracuję jako tłumacz w Centrum Badawczym Uniwersytetu Narodowego.
Jest również zainteresowany długoterminową stabilną współpracą.
Budżet: 6000 UAH Termin: 30 dni
Pozdrawiam ! Oferuję wysokiej jakości tłumaczenie, duże doświadczenie, poziom C2. $4 za 2000 znaków bez przełomu.
Budżet: 6000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Będę chętny pomóc Ci w jego realizacji na Twoich warunkach. Gotowy na stałą współpracę. Szczegółowo możemy omówić cenę i terminy w wiadomości osobistej.
Budżet: 6000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam Cię Viola!
Jestem profesjonalnym tłumaczem języka angielskiego. Język angielski na poziomie Advanced.
Gotowy do wykonania zadań testowych.
Budżet: 6000 UAH Termin: 30 dni
Pozdrawiam !
Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu do języka angielskiego, z niektórymi moimi pracami, a także recenzjami można zapoznać się w profilu. Język angielski to C1 Advanced. Napisała artykuły naukowe dla livingstonresearch. Koszt tłumaczenia - 50-60 UAH/1000 ZBP. w zależności od złożoności tekstu.
Budżet: 6000 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam ! Chciałbym współpracować) Tłumacz z 12 lat doświadczenia, nauczyciel Wydziału Filozofii Angielskiej. Portfolio wysyłam na prośbę na [email protected]
Budżet: 6000 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam Cię Viola.
Cenię Twoją uwagę na moją stawkę.
Specjalizuję się w języku angielskim technicznym i byłem zainteresowany pracą nad twoim projektem naukowym i informacyjnym.
- Zlecenia 60
- Ocena -
- Ranking 807
Budżet: 6000 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam )
Oferuję swoje usługi.
Tylko pozytywne opinie pozostawione przez prawdziwych klientów.
Roków doświadczenia.
Wiem język angielski na poziomie nosiciela.
Chciałbym zobaczyć Twój tekst na początek, przynajmniej odcinek.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
-
Igor Stepashkin 2 maja 2019Здравствуйте!
Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру.
Недорого, качественно и к нужному Вам сроку выполню для Вас перевод.
У меня есть опыт в области перевода по указанной Вами тематике (см. примеры и отзывы в моем портфолио на этом сайте или могу выслать Вам примеры моих переводов по требуемой тематике по Вашему запросу).
Коротко о себе:
высшее филологическое образование, дипломированный филолог, лингвист-переводчик по образованию, непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет.
Есть опыт стажировки и работы в США (Бостон, 1 год) и в Германии (Мюнстер, 2 года).
Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекомендательных писем на этом сайте или могу выслать Вам по Вашему запросу).Готов рассмотреть Ваши предложения касательно стоимости.
Срок исполнения назначаете Вы.Прошу связаться со мной, используя любой из указанных ниже способов связи.
Насчет цены и срока сможем договориться.---
С уважением,
Игорь,
дипломированный лингвист-переводчик, филологКонтакты для связи:
E-MAIL 1 (Агент Mail.Ru): [email protected]
E-MAIL 2 (Google Talk и Google Hangouts): [email protected]
SKYPE: igorsteplinguist
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!