Budżet: 1350 UAH Termin: 2 dni
Witam. Mam duże doświadczenie w tej dziedzinie. Szybko i jakościowo z zachowaniem formatu wykonam projekt, proszę pisać.
Budżet: 7788 UAH Termin: 5 dni
Witam.
Mogę pomóc.
Co do kosztów i terminów, ustalimy to w wiadomości prywatnej.
Po współpracy będziesz zadowolony, więc śmiało się kontaktuj.
Budżet: 3600 UAH Termin: 14 dni
Witam! Jestem gotowa do podjęcia pracy. Posiadam wysoki poziom języka angielskiego (C1), potwierdzony zdaniem testu TOEFL, dlatego mogę zapewnić wysokiej jakości tłumaczenie Państwa dokumentów (w razie potrzeby mogę przesłać wyniki testu w wiadomości prywatnej).
Liczę na dalszą współpracę i pozytywną odpowiedź :)
- Zlecenia 68
- Ocena 5.0
- Ranking 1 393
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry, mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów medycznych. Tłumaczę maksymalnie zgodnie z kontekstem. Mój poziom angielskiego to B2+. Gotowa do wykonania testowego zadania
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 320
Budżet: 27000 UAH Termin: 18 dni
Dzień dobry, Konstantinie.
Tłumaczę z angielskiego na rosyjski od ponad 7 lat. Mam podobne doświadczenie w tłumaczeniu tekstów medycznych (wcześniej wykonywałam takie tłumaczenia dla biur tłumaczeń).
Potrafię znaleźć dokładne tłumaczenie terminologii i zachować jej spójność od pliku do pliku. Korekta jest zawsze obowiązkową częścią mojego procesu pracy.
Mogę sformatować tłumaczenie zarówno jako zwykły tekst+zdjęcia, jak i z zachowaniem formatowania.
W tej sekcji - cena i termin dla 10% projektu (ponieważ strona ma ograniczenia dotyczące maksymalnego budżetu, który można podać)).
Cena za cały projekt (24 pliki) - 270 tys. hrywien. Preferowana forma płatności - częściami, w miarę gotowości plików.
Termin 5-6 miesięcy (150-180 dni). Jest to optymalne tempo pracy (tłumaczenie 1500-2000 słów/dzień; z uwzględnieniem dni wolnych).
*Zadałam kilka pytań w Dyskusji. Po odpowiedzi mogę dostosować stawkę do ilości, którą jestem w stanie zrealizować w Twoich terminach.
*Jeśli trzeba, mogę osobno oszacować cenę i termin dla pliku, który trzeba przetłumaczyć jako pierwszy (możesz się skontaktować poprzez wiadomość prywatną).
- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 738
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Witam!
Jestem gotowy wykonać tłumaczenie jakościowo i szybko. Mam poziom angielskiego B2+ i mogę zacząć od zaraz.
Napisz, dogadamy się we wszystkim!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 230
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór, jestem gotowa wykonać Twoje zadanie szybko i solidnie, czekam na szczegóły w wiadomości prywatnej
Budżet: 27000 UAH Termin: 55 dni
Dobry wieczór, Konstantynie! Twój projekt mnie zainteresował i mam pewne doświadczenie w tłumaczeniu tekstów medycznych. Jeśli potrzebujesz, mogę przetłumaczyć dowolny przez Ciebie wskazany fragment tekstu jako test.
Moja stawka wynosi od 100 UAH za 1800 znaków bez spacji. Dlatego pełny koszt tłumaczenia wszystkich plików wyniesie około 45000 (bez zachowania formatowania).
Mogę solidnie przetłumaczyć wszystkie pliki w okresie od 40 do 55 dni, w zależności od pilności.
Budżet: 2000 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, Konstantinie!
Posiadam znajomość języka angielskiego na poziomie B2 i jestem gotowa podjąć się pracy nad Twoim projektem. Zapewniam jakość i dbałość o wszystkie detale.
Proponuję termin wykonania 2 dni, koszt pracy 2000 hrywien.
Będę zadowolona z współpracy!
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry.
Tłumaczę teksty z różnych tematów.
Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu instrukcji.
Zainteresował mnie twój projekt, chętnie go wykonam.
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Witaj, oferujemy usługi zespołu tłumaczy i native speakerów "Flashorder".
Tłumacze (native speakerzy) z doświadczeniem w tłumaczeniu na ponad 50 par językowych. Pracujemy od 2012 roku.
Korekta, redakcja, lokalizacja.
Włącznie z angielskim.
Ponad 130 pozytywnych opinii na Freelancehunt. Najlepsi w kategorii Tłumaczenie tekstów i Lokalizacja stron internetowych, oprogramowania. Pracujemy przez bezpieczne i biznesowe zlecenia.
Zawsze gotowi do bezpośredniej płatności.
Duże portfolio prac. Wysokiej jakości tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, tekstów artystycznych i technicznych.
Chętnie omówimy Twoje stawki lub budżet.
Korzystniejsze niż pojedynci tłumacze, freelancerzy. Mamy jedne z najlepszych i najbardziej rozsądnych cen na rynku.
Z poważaniem,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Budżet: 1000 UAH Termin: 7 dni
Witam! Mam na imię Pola.
Mam ponad 4 lata doświadczenia w dziedzinie projektowania. Obecnie jestem na drugim roku studiów tłumaczeniowych.
Mam doświadczenie w pracy z publikacjami wielostronicowymi, możesz je zobaczyć w moim portfolio. Pracowałam również nad logotypami, okładkami, opakowaniami, broszurami, plakatami.
Jestem bardzo zainteresowana Twoją propozycją.
Dostępna 24/7
Będę zadowolona z współpracy :)
- Zlecenia 4
- Ocena -
- Ranking 179
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry
Chciałbym zaoferować Państwu usługi tłumaczeniowe
Jakość i terminy - gwarantuję!
Cena - od 60 UAH/1000 znaków.
Mam nadzieję na owocną współpracę!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 525
Budżet: 1000 UAH Termin: 5 dni
Dzień dobry panie Konstanty. Przybliżony termin wykonania całego zakresu tekstu z poprawkami i korektą to 4-5 dni. Praca wydaje się łatwa.
Średnia cena to 100 grn za 1000 znaków. Dodatkowo za jakość pracy 20 grn za każde kolejne 1000 znaków. Całkowitą cenę możemy omówić już na osobistym spotkaniu, po dokładnym obliczeniu całego zakresu pracy (ilości znaków w tekście). Będę zadowolony z współpracy. Życzę wszystkiego dobrego.
Budżet: 27000 UAH Termin: 20 dni
Witam)
Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu plików PDF, więc w rezultacie pracy wyślę Ci identyczne dokumenty, ale w języku rosyjskim.
Posługuję się językiem angielskim na poziomie C1, mam licencjat z filologii angielskiej, więc nie będzie problemu z procesem tłumaczenia :) Rosyjski znam na poziomie ojczystym.
Koszt tłumaczenia tekstu - 80 UAH za 1000 znaków + zmiana tekstu w samym PDF od 50 UAH za stronę (w Twoim przypadku, bo strony są dość proste).
Masz 373 strony, więc można przeliczyć koszt na podstawie objętości. Proponuję się kierować kwotą 35 000 za cały projekt. Termin - 20 dni, plus minus kilka dni.
Ponieważ stawka jest ograniczona cenowo, można podzielić projekt na części według lekcji.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 321
Budżet: 1000 UAH Termin: 12 dni
Dzień dobry. Zainteresował mnie Twój projekt. Jestem gotowa wziąć w nim udział. Przybliżony termin realizacji to 10 dni, możliwe, że będzie szybciej. 100grn/1000 znaków bez spacji.
Do omówienia materiału i pisania na priv
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry. Gotowa pomóc.✅
Tłumaczenie z angielskiego na rosyjski - 110 zł za 1000 znaków bez sprawdzania unikalności.
Opinie o mojej pracy:
https://docs.google.com/document/d/1mYy6SAMjiLQs4KzE3fVVYZvgj0ASs2_oESNthC1_gWo/edit?usp=sharing
Zapraszam do kontaktu!🤝
Budżet: 1000 UAH Termin: 12 dni
Dzień dobry. Zainteresowałem się Pańskim projektem. Jestem gotowy/a do wykonania w najkrótszym terminie.
Posiadam wyższe wykształcenie medyczne, dlatego zapewnię wysokiej jakości tłumaczenie z redakcją, ponieważ znam ten obszar.
Koszt 1000 słów - 70 UAH.
Jeśli chodzi o terminy, dla 100% wiarygodnego tłumaczenia podaję 12 dni, ale może być szybciej.
Już wykonywałem/am podobny projekt tłumaczenia PDF, możesz sprawdzić w opinii.
Szczegóły możemy omówić w wiadomościach prywatnych.
Będę zadowolony/a z współpracy.
- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 454
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, Konstantinie!
Zainteresowałem się Twoim projektem. Zajmuję się profesjonalnym tłumaczeniem (możesz zapoznać się z moimi pracami w profilu). Jestem filologiem-tłumaczem angielsko-ukraińskim i odwrotnie. Dodatkowo zajmuję się również redagowaniem, więc jeśli potrzebujesz pomocy w tym zakresie, mogę pomóc. Stawka: 90 UAH za 1000 znaków bez spacji z redagowaniem.
Chętnie omówię szczegóły projektu na czacie!
Z poważaniem, Wiktoria.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry!
Dyplomowany filolog.
Pracuję jako tłumacz od 12 lat.
Tłumaczę w językach rosyjskim, ukraińskim, angielskim i hiszpańskim.
100 zł za 1000 znaków ze spacjami - tłumaczenie. 50 zł za 1000 znaków ze spacjami - edycja.
8 stron dziennie - tłumaczenie. 16 stron dziennie - edycja.
Z poważaniem, Marina Ragulina.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 20
Budżet: 20000 UAH Termin: 60 dni
Witam! Jestem gotowa do wykonania tego projektu, mam doświadczenie w realizacji podobnych projektów, w tym tłumaczenia tekstów z dziedziny medycznej. Stawka - 70 UAH za 1000 znaków. Co do terminów: aby kompleksowo wykonać cały projekt, moim szacunkiem będzie potrzebne co najmniej 2 miesiące (tłumacz jest w stanie przetłumaczyć jakościowo 8-10 stron dziennie, bez TŁ). Jeśli zależy Ci na jakości, a nie na szybkości wykonania - proszę o kontakt.
Budżet: 1000 UAH Termin: 14 dni
Dobry wieczór, Konstantynie.
Jestem wykwalifikowanym tłumaczem, mam ponad 15 lat doświadczenia. Posiadam duże doświadczenie w tłumaczeniach z dziedziny medycyny (nie na tej platformie).
Mogę wykonać Państwa zlecenie w ciągu 2 tygodni, koszt - 100 grn/1000 znaków bez spacji.
Chętnie pomogę Państwu z całościowym zadaniem lub jego częścią. Gwarantuję staranność.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 336
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Witaj!
Jestem gotowy wykonać tę pracę szybko i solidnie!
Mam duże doświadczenie w tej dziedzinie.
Aby omówić szczegóły, skontaktuj się ze mną prywatnie.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, to zadanie odpowiada mojej specjalizacji i mogę je wykonać w krótkim czasie i jak najwyższej jakości.
💯Gotowa do długoterminowej współpracy💯
90 grn za 1 000 znaków bez spacji
Będę zadowolona omówić warunki współpracy z Państwem.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry.
Posiadam biegłą znajomość języka angielskiego na poziomie C1, mam duże doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z/na angielski na różnorodne tematy. Przykłady wykonanych projektów oraz opinie na ich temat można zobaczyć w moim profilu, więcej informacji - w prywatnych wiadomościach.
Często tłumaczę pliki w formacie PDF, posiadam profesjonalne oprogramowanie do pracy z nimi, co pozwala zachować jakość i formatowanie informacji podczas tłumaczenia.
Podobny zrealizowany projekt: https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
Dostępna do pracy, gotowa rozpocząć od razu po omówieniu szczegółów współpracy.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Witam.
Zainteresowałem się Państwa projektem. Jestem tłumaczem z wykształcenia. Mam duże doświadczenie w pracy, zaznajomiony z tematyką medyczną. Pracuję szybko i solidnie. Posiadam profesjonalne oprogramowanie adobe acrobat, więc gwarantuję zachowanie oryginalnego formatu. Cena - 100 UAH / 1800 znaków. Dokładną cenę będę mógł obliczyć po uzgodnieniu warunków.
Będę zadowolony współpracować.
Budżet: 1200 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry!
Jestem gotowa podjąć się tego zadania zaraz po omówieniu szczegółów!
Mam doświadczenie w tłumaczeniu technicznym/medycznym (mogę przesłać przykładowe prace)
Mogę również tłumaczyć zachowując oryginalne formatowanie.
Poziom gramatyczny - wysoki
Mogę wykonać szybko i solidnie
Termin - 3 dni
Kwestię wynagrodzenia możemy omówić
Budżet: 1000 UAH Termin: 4 dni
Dzień dobry, Konstantinie!
Zainteresowałeś mnie swoim projektem.
Mam wolny czas i duże doświadczenie w tłumaczeniu.
Proponuję przejść do wiadomości prywatnych w celu omówienia szczegółów.
Budżet: 1000 UAH Termin: 4 dni
Witam. Pracuję jako tłumacz i redaktor w publikacji online (link do strony mogę przesłać prywatnie). Posługuję się językiem angielskim, ukraińskim i rosyjskim. Mogę przetłumaczyć lub zredagować tekst. Jestem otwarta na nowe projekty, więc chętnie wykonam Twoje zadanie szybko i profesjonalnie!
Budżet: 26999 UAH Termin: 90 dni
Jeśli weźmiemy średni (bardzo przybliżony, oczywiście) rozmiar pliku i policzymy liczbę znaków, to wyjdzie 25 stron. Pomnóżmy to przez 24 pliki i otrzymamy 600 stron. Jeśli oddamy je wszystkie do outsourcingu jednej osobie, nawet jeśli ta osoba jest robotem, nie popełnia błędów itp., to zajmie jej ponad dwa miesiące tylko na przetłumaczenie tego. Nie wspominam już o formatowaniu. Na twoim miejscu zmieniłbym cenę, przynajmniej 50-krotnie większą. Nie wyobrażam sobie, kto nie lubiłby siebie na tyle, żeby za trzy miesiące pracy dostać 27 tysięcy.
Budżet: 1000 UAH Termin: 4 dni
Witam! Z radością podejmę się Państwa projektu. Mam wykształcenie tłumacza, poziom angielskiego C1 oraz duże doświadczenie zawodowe. Wezmę minimalną opłatę, ponieważ niedawno zarejestrowałam się na platformie i potrzebuję opinii oraz materiałów do portfolio. Czekam na Państwa wiadomość w wiadomościach prywatnych!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 93
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, będę zadowolona z współpracy, wykonam w najkrótszym czasie.
Budżet: 3000 UAH Termin: 4 dni
Dzień dobry! Wykonam wysokiej jakości tłumaczenie z języka angielskiego na rosyjski. Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu plików PDF. Podane zostały cena i termin wykonania.
Budżet: 1500 UAH Termin: 2 dni
Witam, jestem gotowa współpracować zgodnie z Państwa wymaganiami i preferencjami. Wykonam wysokiej jakości tłumaczenie 1 do 1 z oryginałem. Czekam na odpowiedź. Proszę pisać prywatnie w celu omówienia szczegółów.
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Witam.
Mam duże doświadczenie w pracy z plikami PDF.
Edycja i tłumaczenie, skład.
Zobacz portfolio i opinie. Freelancehunt
Zapoznałem się z projektem. Gotowy pomóc w realizacji.
Napisz - omówimy szczegóły.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
-
Veronika Leverash 14 lipca 2024Доброго дня, Костянтин.
1) Скажіть, ви плануєте формат довгострокової співпраці з одним перекладачем, чи буде кілька виконавців?
Я уважно вивчила обсяг та складність всього матеріалу, і за умови дійсно якісної роботи (без гугл-транслейту, в адекватному темпі та з якісною роботою над термінологією), це займе близько 5-6 місяців (може, 4 місяці, якщо займатися лише цим проектом).
Впевнена, про що говорю, бо за часів роботи на бюро перекладів робила дуже схожі проекти з медицини (і як перекладач, і як контролер якості).
2) Тож цікавить, на які оптимальні терміни для всього проекту розраховуєте ви (якщо робота буде лише з одним/декількома виконавцями)?
3) І ще питання: чи потрібно буде зберігати форматування файлів, як в оригіналі, чи вас цікавить лише переклад вмісту?