Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry !
Gotowy do pracy. Piszę w języku angielskim, rosyjskim, ukraińskim. Mój poziom języka angielskiego C1. Rozumiem zadania LSI i SEO.
Prace będą wykonywane szybko i w określonym terminie.
Mój portfel :
Freelancehunt
Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Jestem bardzo zadowolony z tłumaczenia tekstu, mam poziom języka angielskiego C2.
Budżet: 700 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry ! Z przyjemnością realizuję projekt. Tłumaczenie na żywo w języku angielskim)
Zwróć się)
Budżet: 770 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Zainteresowała mnie Twoja propozycja. Jestem absolwentem tłumacza języka angielskiego. Doświadczenie w pracy - 7,5 lat na freelancie i w różnych biurach tłumaczeń. Możesz wykonać zadanie testowe lub wysłać przykłady tłumaczeń, niektóre z nich można zobaczyć tutaj: Freelancehunt . Wypłacam za 770 zł. Mamy nadzieję na płodną współpracę!
Budżet: 850 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Istnieje duże doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń stron internetowych i tekstów dla różnych zasobów.
Gotowy do rozpoczęcia pracy.
Tłumaczenie będzie już jutro.
Z moimi komentarzami i pracami możesz zapoznać się w profilu.
Budżet: 700 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam !
Dyplomowany filozof, tłumacz
Bardzo interesuje mnie Twój projekt. Istnieje duże doświadczenie w tłumaczeniu stron internetowych pod klucz.
Zadania wykonuję dobrze i w ustalonym terminie. Jestem bardzo odpowiedzialny i ostrożny w pracy.
Cena i terminy są umowne.
Wracajcie się!
Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam
Tłumaczenie i edycja wykonuję szybko i w sposób jakościowy. Absolwent tłumacza: ponad 6 lat doświadczenia w pracy tłumacza, 5+ lat pracy jako prufryder.
Przykłady prac w portfelu! gotowy do rozpoczęcia wykonania już teraz.
Zwróć się.
Dobry dzień !
Budżet: 1400 UAH Termin: 3 dni
Dobry poranek . Dostosowana angielska wersja strony będzie kosztować 1400 UAH. 100 zł / 1000 znaków bez odstępów. Twój styl biznesowy zostanie zachowany, dynamika, którą chcesz, jesteś obecny, a nowoczesność stylu jest osiągnięta przez adaptację. Jestem profesjonalną tłumaczką i tworzę wysokiej jakości teksty dla stron internetowych. Przykłady - Pitch dla marketplace: https://freelancehunt.com/showcase/work/elevator-pitch-for-new-marketplace/1128109.html Landing dla sklepu internetowego: https://freelancehunt.com/showcase/work/landing-page-content-for-jewelry/1478261.html
- Zlecenia 4
- Ocena -
- Ranking 361
Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, spełnię Twoje zamówienie szybko i jakościowo w Twoim TZ, gotowy do rozpoczęcia teraz, piszemy i omówimy szczegóły.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Opis projektu Potrzebny doświadczony redaktor lub tłumacz języka angielskiego do sprawdzenia już gotowego tłumaczenia anglojęzycznej wersji strony internetowej firmy produkcyjnej. Ważne: tłumaczenie tekstu od zera nie jest potrzebne. Należy wykonać profesjonalną korektę i edycję gotowego tłumaczenia.Tematyka strony Produkcja i obróbka metalu: ocynkowany metal; stalowe profile; podłużne i poprzeczne cięcie metalu; zimne profilowanie; komponenty wentylacyjne; komponenty do elektrowni słonecznych (STRUT).Zakres pracy około 11 000 znaków (około 1 700 słów).Co należy zrobić sprawdzić gramatykę, interpunkcję i ortografię; uczynić tekst naturalnym dla native speakera języka angielskiego; sprawdzić poprawność użycia terminologii technicznej; usunąć kalki z języka ukraińskiego; zachować treść i techniczną dokładność tekstu; zapewnić jednolity styl w całym tekście.Wymagania dla wykonawcy Będzie atutem, jeśli masz doświadczenie w: tłumaczeniach technicznych; tematyce produkcyjnej; metalurgii; budowie maszyn; dokumentacji inżynieryjnej; lokalizacji anglojęzycznych stron internetowych.Przy składaniu aplikacji, proszę podać Czy masz doświadczenie w sprawdzaniu tekstów technicznych lub produkcyjnych? Podaj 1–2 przykłady podobnych projektów. Jaki jest orientacyjny czas realizacji? Jaka jest cena wykonania pracy?Budżet Do uzgodnienia z wykonawcą.
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.