Mikita Ostrovsky
Oferta, która wygrała- Zlecenia 546
- Ocena 4.9
- Ranking 16 892
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Witaj, oferujemy usługi zespołu tłumaczy i native speakerów "Flashorder".
Tłumacze (native speakerzy) z doświadczeniem w tłumaczeniu na ponad 50 par językowych. Pracujemy od 2012 roku.
Korekta, redakcja, lokalizacja.
Włącznie z angielskim.
Ponad 130 pozytywnych opinii na Freelancehunt. Najlepsi w kategorii Tłumaczenie tekstów i Lokalizacja stron internetowych, oprogramowania. Pracujemy przez bezpieczne i biznesowe środki.
Zawsze gotowi do bezpośredniej płatności.
Duże portfolio prac. Wysokiej jakości tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, tekstów artystycznych i technicznych.
Gotowi do dyskusji na temat Twoich stawek lub budżetu.
Korzystniejsze niż pojedynczy tłumacze, freelancerzy. Mamy jedne z najlepszych i najbardziej rozsądnych cen na rynku.
Z poważaniem,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Budżet: 600 UAH Termin: 1 dzień
Witam
Oferuję wysokiej jakości RĘCZNIE tłumaczenie od native'a rumuńskiego.
Proszę o kontakt, omówimy szczegóły
Budżet: 230 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry!
Jestem gotowa do wykonania zamówienia po ustaleniu wszystkich szczegółów.
Poziom znajomości języka - C1
Z przykładami moich prac możesz zapoznać się w portfolio.
Tłumaczenie będzie wykonane ręcznie.
Szczegóły możemy omówić w wiadomościach prywatnych.
Budżet: 550 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, zainteresowana Państwa zleceniem, jestem dziennikarką z wykształcenia, piszę/redaguję oraz profesjonalnie tłumaczę teksty w różnych językach od 3 lat, zapewniam wysoką jakość i terminowość dostarczenia pracy. Będę zadowolona z współpracy.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry!
Gotowy do współpracy!
Doświadczenie w podobnych projektach - jest.
*szczegóły na priv*
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, jestem gotowa do współpracy, czekam na Twoją wiadomość. Sprawdź moje portfolio. Szczegóły na priv.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.