- Zlecenia 5
- Ocena -
- Ranking 265
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Zrobię dla Ciebie wysokiej jakości tłumaczenie w formacie jak na linku: https://docs.google.com/document/d/1Snkq9ZV7oJDPcDFumyrqGvyb6_8Y02hubf-QylQGd30/edit?usp=sharing
W ciągu dwóch dni zakończę pracę. Proszę podać, musisz określić czas w milisekundach, aby dokładniej wstawić podtytuły?
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Tłumacz, filozof, ma doświadczenie w tłumaczeniu wideo i tworzeniu tytułów. Mogę ich też zrobić. Poziom języka angielskiego - s2.
- Zlecenia 3
- Ocena -
- Ranking 248
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam !
Przygotuj się do tłumaczenia w najlepszy sposób!
Doświadczenie w tłumaczeniu do/z angielskiego ponad 7 lat, w tym ściśle wyspecjalizowane teksty (prawa, medycyna, IT tematy).
Poziom języka angielskiego: Advanced (Mam tytuł licencjata w prawie brytyjskim)
Dużo pracował w literaturze angielskiej.
Mamy nadzieję na szybką współpracę!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Często tłumaczę podtytuły, w portfelu 3 prac jest.
Przekazuję wszystko i wysyłam plik z idealnymi terminami.
50 zł za 1 słowo tekstu
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam Juri!
Pracowałem z tłumaczeniami do angielskiego. Mogę zaakceptować Twój zamówienie. Jakość i szybkość gwarantujemy.
Będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Dobry dzień .
Gotowy do szybkiego i wysokiej jakości tłumaczenia.
Profesjonalny tłumacz z doświadczeniem w pracy.
Zwróć się, będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 900 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam .
Ciekawy projekt . Cieszę się, że będę jego częścią.
Wykonuję dobrą tłumaczenie.
Zwróć się!
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Cześć, gotowy do rozpoczęcia teraz, mogę zrobić podtytuły z oddzielnego pliku, lub jeśli film jest gotowy na YouTube, mogę natychmiast zrobić podtytuły tam. Termin wykonania 1-2 dni. Napisz i omówmy szczegóły.
Budżet: 700 UAH Termin: 5 dni
Juri, pozdrawiam
Zrobię tłumaczenie i zabi.
Jeśli chcesz, mogę też dźwiękować. Mam mikrofon + dobrą wypowiedź.
Pracowałem w programie AegiSub. Umożliwia podnoszenie dokładnie, sekundę za sekundę.
Język angielski C1+, więc można mieć pewność pisowności.
Opinie o podobnych projektach w profilu.
Portfolio: Freelancehunt
Napisz to.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Chciałbym wypełnić ten tłumaczenie! Zrobię to szybko i dobrze!
Budżet: 900 UAH Termin: 4 dni
Dobry dzień . Poziom angielski C2, z przyjemnością wykonuję wysokiej jakości tłumaczenie wideo. Doświadczenie tworzenia subtitrów również istnieje.
Miroslava Samoshkina
Oferta, która wygrała- Zlecenia 13
- Ocena -
- Ranking 611
Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry Juri
Mogę wykonać tłumaczenie, dużo pracowałem z wideo. Wykorzystywany program, aby poświęcić czas na wszystkie frazy podtytuł.
Jestem dyplomem tłumacza, pracowałem już 10 lat.
Gotowy do rozmowy i rozpoczęcia pracy.
Dziękuję
Budżet: 900 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Z materiałem się zapoznałem, gotowy do zadania. Praca wykonywana jest w najlepszy sposób. Okres i koszt realizacji całego projektu określono w aplikacji. Napiszcie to :)
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Doświadczenie w tłumaczeniu ponad 5 lat.
Przekładamy wideo w ciągu dnia.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Gotowy do rozpoczęcia projektu. Jakość gwarantuję. Będę zadowolony z współpracy!
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Podsumowanie Poszukujemy wykwalifikowanego tłumacza do przetłumaczenia dokumentów z języka angielskiego na arabski. Idealny kandydat powinien mieć doświadczenie w tłumaczeniu i być w stanie zachować pierwotne znaczenie oraz kontekst tekstu. Zwrócenie uwagi na szczegóły i dokładność są kluczowe w tej roli. Jeśli posiadasz dobrą znajomość zarówno języka angielskiego, jak i arabskiego, chętnie usłyszymy od Ciebie.
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.