Budżet: 2000 UAH Termin: 2 dni
Stopa - 50 UAH / 1000 zł, 25 str. W ciągu 2 dni.
Budżet: 1000 UAH Termin: 8 dni
Transportuję na angielski
Wśród nich jest temat
Skontaktuj się proszę
Budżet: 2500 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam Michał !Bardzo interesuje Cię Twój projekt.Nazywam się Christina, miasto Zaporozje.Filolog i freelancer.Baza języków w języku angielskim (specjalizacja biznes angielski) (13 lat) i niemieckim (6 lat), samodzielnie uczę się japońskiego.Pracowała z projektami na rewitalizację, kopiowanie (jak na rosyjski.i w języku angielskim, i w języku angielskim.I Jemu.z tłumaczeniami (w każdym, z wyjątkiem języka japońskiego) - doświadczenie i umiejętności pracy z tekstami są dostępne.Wśród moich prac są również opisy towarów różnych tematów: od budowlanego do domowego, w tym technologii i medycyny, tłumaczenia dokumentów (praca.umowa, rozporządzenie sądu itp.Artykuły ogólne (n.p.projektowanie kuchni, eskorty w Stambule, artykuły topy itp.)i tego podobnego.Doświadczenie w tłumaczeniu i pisaniu z następnym postem.Szczegóły w wiadomościach osobistych, jeśli jest to konieczne.Chciałbym wykonać TZ.Mam ochotę i czas, aby wszystko wykonać w odpowiednim czasie i jakościowo.Jeśli potrzebne są przykłady, są one w portfelu lub mogę wysłać osobnie coś, co będzie Cię interesować.Proszę powiadomić o swojej decyzji, jeśli zgadzasz się, a ja zacznę pracować.Moja poczta [email protected]
6 tysięcy .Znaki = około 3 dni.Stopa wynosi od 55 do 60 zł / 1000 zł.Bez przełomów .
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam .
Mam 20-letnie doświadczenie w tłumaczeniu i interpretacji tekstów z różnych tematów: prawodawstwo, medycyna, zarządzanie, usługi bankowe, tłumaczenia techniczne itp.
Przykłady można znaleźć na stronie http://duck696.wix.com/translate-it-su (w fazie rozwoju)
Dokonuję szybkiego i wysokiej jakości tłumaczenia.
angielski, francuski, rosyjski, ukraiński
SAT (Trados, Memsource i PROMT)
60 zł / 1800 zł, 3-4 dni robocze.
w El. pocztą: [email protected]
Będę zadowolony ze wzajemnie korzystnej współpracy.
Z szacunkiem Valery.
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam Michał. Gotowy do wykonania zadań testowych i dołączyć do projektu. Koszt 1000 zł. - 100 zł
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam Michał ! Interesuje mnie Twoja propozycja. Doświadczenie z lokalizacją. 1000 słów – 100 zł. 6000 słów tłumaczenia dni w 4-5.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 174
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Przez 10 lat mieszkałem w Kanadzie i rozmawiałem w języku angielskim. Dodatkowo znany jest z programami graficznymi, Photoshop, Gimp, Corel Draw, Inkscape i innych, więc będę w stanie przetłumaczyć tekst, który będzie łatwy do odczytu dla początkujących. Oferuję cenę 200 zł za 1000 słów. Jestem w stanie napisać 25 stron tekstu w ciągu 2 dni, mogę dokładnie powiedzieć po zapoznaniu się z tekstem. Mogę podać przykłady prac.
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Dobry dzień .
Ciekawa jest Twoja propozycja. Gotowy do wypełnienia w ciągu 3-4 dni.
Dokonała podobnych tłumaczeń, ale z języka angielskiego na rosyjski.
190 zł 1000 słów
Czekamy na wiadomości.
z szacunkiem,
Natalia jest.
Olga Shtenko
Oferta, która wygrała- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 46
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do pracy. Koszt 2 USD za 1800 ZBP
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam !
Bardzo chciałbym mieć tę misję! Istnieje doświadczenie w tłumaczeniach i znajomość języka angielskiego C1 1000 słów - 45 UAH.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Jesteśmy gotowi wziąć udział w Twoim projekcie.
Nasi absolwenci tłumaczy języka angielskiego pracują w specjalizacji: technicznej, artystycznej, finansowej, ekonomicznej, medycznej, prawnej, stosunków międzynarodowych, IT, gier komputerowych wszelkich gatunków i innych. Doskonałe doświadczenie w tłumaczeniu stron internetowych na różne tematy.
Koszt tłumaczenia wynosi 50 zł. Za tysiąc znaków z przełami.
Gwarantujemy Państwu:
- poufność danych
Jakość i profesjonalizm tłumaczenia
- przestrzeganie wszystkich standardów
- przestrzeganie terminów wykonania.
W ustalonym terminie będziemy się wstępować.
W każdym razie skontaktuj się z nami,
z szacunkiem Biuro Tłumaczeń „KleveR”
Strona internetowa: bob-klever.com
e-mail: [email protected]
Telefony na Ukrainie:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Źródło: Bob-Klever
Viber: +38 050 675 60 15
Pracujemy zarówno z jura, jak i z fizją.
Czekamy na Twoją odpowiedź.
Twój osobisty menedżer Julia.
Budżet: 2400 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam . Specjalizuję się w tłumaczeniu technicznym, mogę pomóc w realizacji projektu. Koszt 1000 słów – 400 zł.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 167
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ,
60 zł za 1800 zł,
6000 słów tłumaczenia w 5-6 dni,
e-mail: [email protected]
Proszę wysłać test.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Wypełniam, gotowy do testów. Wskaźnik 80gn/1800 znaków z przepaściami.
Budżet: 1320 UAH Termin: 4 dni
Gotowy do wykonania zadania. Istnieje doświadczenie w pisaniu SEO zoptymalizowanych i prostych artykułów informacyjnych w języku angielskim. Zapewniam sobie wyjątkowy i dobrze przygotowany tekst w terminie. Przykłady pracy można podać w L. Cena za 1000 słów. 220 zł.
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam Michał ! Interesuje mnie Twoja propozycja. Doświadczenie z lokalizacją. 1000 słów - 160 zł. 6000 słów tłumaczenia dni w 4-5.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Gotowy do dyskusji na temat szczegółów projektu
40 zł za 1 str/1800 zł
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!