Tłumaczenie z Rosji. na angielski . Miód tematyczny 22 350 znaków
Archiwum przymocowane
Załączniki 4
Plik z rezultatem
Opinia zleceniodawcy o współpracy z Karina Dovhan
Tłumaczenie z Rosji. na angielski . Miód tematyczny 22 350 znakówZadanie zostało wykonane w terminie. Byłem poproszony o przedłużenie projektu na kilka dni, aby móc odczytać nadawcę, Karina zgodziła się bez problemów, nadawca nie mógł odczytać całego materiału, ale zgodził się, jeśli będą kierunki, to zostaną one wykonane nawet po zamknięciu projektu. Dużo dziękuję!
Pracownik jest odpowiedzialny, zawsze w kontakcie.
Opinia freelancera o współpracy z Yevgeny Grin
Tłumaczenie z Rosji. na angielski . Miód tematyczny 22 350 znakówDobry klient jest zawsze w kontakcie. Współpraca jest zadowolona, dziękuję.
-
248 3 0 Pozdrawiam !
Przygotuj się do tłumaczenia w najlepszy sposób!
Doświadczenie w tłumaczeniu do/z angielskiego ponad 7 lat, w tym ściśle wyspecjalizowane teksty (prawa, medycyna, IT tematy).
Opłata 60 zł - 1000 zł
Poziom języka angielskiego: Advanced (Mam tytuł licencjata w prawie brytyjskim)
Dużo pracował w literaturze angielskiej.
Mamy nadzieję na szybką współpracę!
-
5068 305 0 1 Pozdrawiam Eugenio! Dokonuję wysokiej jakości tłumaczenia artykułów, nauczam język angielski w Ukraińskiej Akademii Medycznej Stomatologii.
-
427 8 0 Dobry dzień .
Chciałbym przetłumaczyć dla Ciebie te artykuły, ponieważ bardzo interesuje się dziedziną medyczną. Cena za 1000 znaków to 50 złotych. Zawsze można się zgodzić)
Mam nadzieję, że będę z tobą pracował!
-
653 46 0 Pozdrawiam !
Interesuje mnie Twój projekt.
Gotowy do wysokiej jakości tłumaczenia.
O sobie: dyplomowany tłumacz, filozof. Poziom języka angielskiego - C1. Istnieje doświadczenie w tłumaczeniu tekstów med.tematyki.
Skontaktuj się z nami, chętnie pomogę!
-
17284 545 2 3 Pozdrawiam, oferujemy usługi naszego biura tłumaczeń "Flashoder".
Tłumaczami (przenośnikami) z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 50 par językowych. Wydawnictwo i redakcja.
Angielski włącznie.
Duży portfel prac. Jakościowe tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, zwykłych tekstów.
Jesteśmy gotowi słuchać Twoich warunków. Zawsze podchodzimy na podstępy.
Łatwiej i tańszej niż pojedyncze tłumacze, freelancery. Mamy jedną z najniższych i najbardziej odpowiednich cen na rynku.
z szacunkiem ,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
-
3072 233 1 3 Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Z materiałem się zapoznałem, gotowy do zadania. Praca wykonywana jest w najlepszy sposób. Okres i koszt realizacji całego projektu określono w aplikacji. Wskaźnik 55gn za 1000 znaków z przepaść
-
1392 98 2 Pozdrawiam Eugenio!
Jestem absolwentem tłumacza z ponad 20-letnim doświadczeniem w pracy. Duże doświadczenie w tłumaczeniu tematów medycznych.
I to jeszcze nie wszystko: mój mąż jest nosicielem języka (kanadyjczyk). Pracujemy z nim w zespole, czyta teksty, które przetłumaczyłem.
Zapewniamy najwyższą jakość od niepowtarzalności.
Koszt i terminy określone.
Zadzwoń, będę zadowolony z współpracy!
-
226 3 0 Dzień dobry ! Jestem praktykującym lekarzem. Duże doświadczenie w pracy z naukowymi i naukowo-popularnymi tekstami medycznymi, tłumaczenie na języki angielskie (B2, FCE) i niemieckie (TestDaF, C1). Przykłady znajdują się w portfelu. Koszt: 70 zł / 1000 zł. Napisz - będę zadowolony z współpracy!
-
413 17 0 Pozdrawiam . Interesuje mnie Twój projekt. Gotowy do tłumaczenia. Koszty i terminy dla całego objętości wskazane.
-
2251 80 1 Poziom języka angielskiego - s2, to doświadczenie w tłumaczeniu tekstów medycznych. Tłumacz i filozof. 1000 znaków - 65 zł. Będę zadowolony ze współpracy!
-
1518 99 3 1 Pozdrawiam ! Gotowy do realizacji Twojego projektu. Jakość gwarantuję. Koszt 1000 znaków - 50 zł.Będę zadowolony z współpracy!
-
А нейтив не может сразу перевести? Зачем платить дважды?
-
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Tłumaczenie dokumentów spółki z o.o. na język angielski + poświadczenie notarialneWymagany jest wysokiej jakości tłumaczenie dokumentów założycielskich i innych dokumentów spółki z o.o. na język angielski z późniejszym notarialnym poświadczeniem tłumaczeń.Co należy zrobić: Przetłumaczyć zestaw dokumentów firmy na język angielski (prawnie poprawnie)… Język angielski, Usługi prawne ∙ 7 dni 17 godzin temu ∙ 9 ofert |