Перевод срочно
Здравствуйте, нужно перевести две статьи на тему "любовь и отношения" с русского на английский. Сделать нужно, как можно скорее. Оплата - 50грн за 1000 символов. Оплата производится только после проверки, поскольку уже получила один безграмотный перевод , который нуждается в тщательном редактировании. Перевести нужно красиво, чтобы читалось на одном дыхании.
-
1 dzień4 PLN
46 1 dzień4 PLNЗдравствуйте, Татьяна!
Закончила второй курс университета по специальности "Филология. Перевод (английский, испанский языки)", поэтому на английском, русском, украинском языках разговариваю свободно. Предложенную Вами работу выполню быстро и качественно!
-
1 dzień4 PLN
493 9 0 1 dzień4 PLNГотова выполнить работу качественно и в заданный срок, имею опыт переводов разной тематики. Ответственный подход ко всем заданиям.
-
1 dzień4 PLN
15 1 dzień4 PLNЗдравствуйте! Готова к сотрудничеству.
-
1 dzień4 PLN
274 2 0 1 dzień4 PLNСделаю перевод. Быстро и качественно. Занимаюсь художественным переводом. Ваши условия подходят.
Пишите в ЛС или на почту [email protected]
-
2 dni4 PLN
126 2 dni4 PLNЗдравствуйте. Имею большой опыт работы в сфере интернет-знакомств, так как 4 года работаю в нескольких брачных агентствах. Так что на счет грамотного и красивого перевода текста на тему "любовь и отношения" можете не переживать)
-
2 dni4 PLN
62 2 dni4 PLNЗдравствуйте! Очень хорошая тема для перевода. С удовольствием приступлю к работе.
Цена устраивает.
-
1 dzień4 PLN
129 1 dzień4 PLNЗдравствуйте! Готова к сотрудничеству, выполню быстро, пишите.
-
3126 189 0 Давайте обсудим
-
1 dzień4 PLN
136 1 0 1 dzień4 PLNСделаю качественно и вовремя. Более 7 лет профессиональной переводческой деятельности в различных тематиках. Высокое качество и своевременность гарантирую.
Люблю свое дело, а это залог успешной деятельности.
Обращайтесь.
-
2 dni38 PLN
140 2 0 2 dni38 PLNЗдравствуйте! Есть опыт перевода в подобной сфере, могу выслать примеры работ.
В зависимости от количества знаков перевод займёт от 1 до 2 дней.
-
87 Готова взяться за работу любой срочности. Уровень английского - свободный, опыт общение с носителями языка. Литературность гарантирую.
-
1 dzień8 PLN
130 1 dzień8 PLNГотова, присылайте текст.
[email protected]
Skype: Aalinkamak
+38 093 323 14 43
Татьяна
-
2 dni4 PLN
80 2 dni4 PLNЗдравствуйте!С удовольствием переведу текст[email protected].Пишите буду рада сотрудничеству:)
-
1 dzień4 PLN
216 1 dzień4 PLNДоброе утро! С радостью переведу!Качество гарантирую)
-
1 dzień11 PLN
404 11 0 1 dzień11 PLNГотов сотрудничать. Пишите в личку.
-
2 dni4 PLN
150 2 dni4 PLNДобрый день,
Готова выполнить Ваш срочный заказ.
Образец стиля и уровень владения языком можете посмотреть в моём портафолио (публикация на анг. языке "Commercial Translation" для зарубежного электронного журнала для переводчиков).
В прошлом я вузовский преподаватель анг. языка и переводчик.
-
-6 Здравствуйте, есть опыт в написании и переводе текстов на эту тему. По образованию - переводчик. Готовы выполнить работу - [email protected]
-
2 dni4 PLN
175 2 dni4 PLNПредлагаю свои услуги
-
1 dzień4 PLN
211 4 0 1 dzień4 PLNЗдравствуйте, возьмусь. Девушка переводчик, вместе постараемся быстро сделать.
-
1 dzień4 PLN
227 1 dzień4 PLNЗдравствуйте, Татьяна. С удовольствием займусь Вашей статьей.
Переведу литературно, быстро и качественно.
Оплата и прочие условия подходят.
-
1 dzień4 PLN
19198 1053 3 1 1 dzień4 PLNЗдравствуйте! Буду рада сотрудничеству.
-
Какой размер статей? Когда нужно? Сегодня? К завтрашнему дню?
-
Пожалуйста, объём и сроки в студию!
Образец тоже было бы здорово увидеть.
-
Скажите пожалуйста сроки и объем.
-

Уважаемые фрилансеры, сообщаю вам, что данный заказчик не оплачивает работу. Вчера я перевела для этого человека две статьи, а оплаты ожидаю до сих пор. Нашла ее на другом сайте, написала сообщение и сразу же улетела в черный список. В общем, будьте бдительны
-
хм, как знакомо(((( вот неделю назад о другом заказчике такое же писала((( печаль. теперь не доверяю так людям((
-
Поддерживаю Светлану. Зачем наводить тоску на других. Не платят, значить не подавайте заявки. А добавится чтобы гадить... Не лучшим образом характеризует человека.
-
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Tłumaczenie dokumentów spółki z o.o. na język angielski + poświadczenie notarialneWymagany jest wysokiej jakości tłumaczenie dokumentów założycielskich i innych dokumentów spółki z o.o. na język angielski z późniejszym notarialnym poświadczeniem tłumaczeń.Co należy zrobić: Przetłumaczyć zestaw dokumentów firmy na język angielski (prawnie poprawnie)… Język angielski, Usługi prawne ∙ 12 dni 8 godzin temu ∙ 9 ofert |