Tłumaczenie tekstu ~ 6000 znaków, 900 słów, z rosyjskiego do polskiego
Opinia zleceniodawcy o współpracy z Olena Levishin
Tłumaczenie tekstu ~ 6000 znaków, 900 słów, z rosyjskiego do polskiegoWszystko jest świetne. Dziękuję za tłumaczenia
Opinia freelancera o współpracy z Artem Orlyansky
Tłumaczenie tekstu ~ 6000 znaków, 900 słów, z rosyjskiego do polskiegoDziękuję za pracę.
Mam nadzieję na dalszą współpracę.
-
3072 233 1 3 Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Gotowy do złożenia tego zamówienia. Okres i wartość wskazane
-
67 5 1 1 Dzień dobry . Jesteśmy gotowi wypełnić Twoje zamówienie w ciągu dnia. Jeśli zgadzasz się na te warunki, proszę potwierdzić moją kandydaturę, aby nie tracić czasu. Dziękuję
-
154 Jestem profesjonalnym tłumaczem języka polskiego z doświadczeniem tłumaczeń od 5 lat. Mam dwa wyższe wykształcenie w dziedzinie tłumacza.
Istnieje ogromny portfel prac. Przedstawiam na żądanie. I wiele dobrych recenzji od klientów.
Skontaktuj się z wyznaczonymi kontaktami.
[email protected]
@Belozer173 Wiadomości
-
17336 545 2 3 Oferujemy usługi naszego biura tłumaczeń "Flashoder".
Tłumaczami (przenośnikami) z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 50 par językowych. Wyczytanie, edycja i towarzyszenie tekstu.
Włącznie z Polską.
Duży portfel prac. Jakościowe tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, zwykłych tekstów.
Jesteśmy gotowi słuchać Twoich warunków. Zawsze podchodzimy na podstępy.
Łatwiej i tańszej niż pojedyncze tłumacze, freelancery. Mamy jedną z najniższych i najbardziej odpowiednich cen na rynku.
Z szacunkiem Nikita.
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
… Skontaktuj się z wyznaczonymi kontaktami.
• • • • • • • • • • • • •
e-mail: [email protected]
Telefon: 380951225068 (Viber) (Whatsup) (Telegram)
@flashoder (Telegram) dla użytkowników
-
146 Pozdrawiam . Interesuje mnie Twój projekt.
Ceny i terminy możemy omówić później.
-
5724 190 0 Dzień dobry Artem!
Wykonuję wysokiej jakości tłumaczenie ręczne, profesjonalny tłumacz.
Koszt i terminy określone.
Zwróć się.
-
2901 125 0 Dzień dobry ! Ukończyła naukę języka polskiego i literatury. Doświadczenie w tłumaczeniu tekstów. Dokonuję tłumaczenia w ustalonym terminie.
-
110 20 2 1 Pozdrawiam . Bardzo mnie interesuje Twój projekt, pozwól mi go wziąć. Jesteśmy gotowi rozpocząć realizację projektu w odpowiedni sposób i w odpowiednich warunkach. Poziom znajomości języka polskiego (C2). Doświadczenie w tłumaczeniu na polski. Ceny i terminy określono. Zawsze bądźcie zadowoleni ze współpracy.
-
940 64 0 Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Będę chętny pomóc Ci w jego realizacji na Twoich warunkach. Gotowy na stałą współpracę. Szczegółowo możemy omówić cenę i terminy w wiadomości osobistej.
-
1794 173 1 2 Dzień dobry, Szanowny Artem.
Tłumaczę na dwa języki - po polskie i angielskie.
Dziękuję za Twój wybór
-
457 26 0 nosiciela polskiego. Otrzymasz: dostosowany, czytelny, czytelny tekst bez konieczności edycji.
Dokładna cena i terminy w LS
Przykłady (+odpowiedzi tłumaczenia na język polski), w portfelu:Freelancehunt