Budżet: 150 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Przygotowanie do tłumaczenia, istnieje doświadczenie.
Z punktu widzenia specjalności bankierów, temat jest zrozumiały.
Płatność za pośrednictwem sejfa.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 230
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry . Mogę pomóc w projekcie. Cena wskazuje. Dziś zostanie zrobione
Zajmuję się tłumaczeniem tekstów różnych tematów, teraz więcej międzynarodowych dokumentów jakościowych.
[email protected]
- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 140
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Specjalizuję się w prawie zwykłym i międzynarodowym. Wykonuję w ciągu 1 dnia. Koszt: 30 zł za 1000 znaków.
- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 241
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Jestem tłumaczem z zakresu edukacji prawnej i ekonomicznej. Doświadczenie w tej dziedzinie to 3 lata. Terminy i koszty są wskazane.
Będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Koszt: 70 zł / 1000 zł. Terminy są gotowe do dyskusji z Tobą.
Budżet: 150 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, poziom angielskiego jako języka ojczystego. Doświadczenie ponad 5 lat.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Gotowy do zapewnienia wysokiej jakości tłumaczenia z języka angielskiego do języka rosyjskiego. Koszt tej kwoty wynosi 90 zł) Będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Koszt przetłumaczenia tekstu tej tematyki z języka angielskiego wynosi 55 UAH. Za tysiąc znaków z przełami.
Szczegóły i terminy projektu można omówić na stronie.
Dziękuję za uwagę i dobry dzień dla Ciebie!
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Profesjonalny tłumacz . Istnieje drugie wyższe wykształcenie w dziedzinie "finansów" i duże doświadczenie w pracy w dziedzinie bankowości. Jakość tłumaczenia jest gwarantowana.
z szacunkiem ,
Irina
Budżet: 150 UAH Termin: 1 dzień
Cześć, jestem gotowy na Twoje zamówienie. Terminy i koszty wskazane
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Obiecuję dobrą jakość tłumaczenia. Doświadczenie w pracy w tej dziedzinie 3 lata, biorę tanio.
Praca bezpośrednio lub za pośrednictwem kasy.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Zrobię to szybko i tanio. Mamy dobre doświadczenie w tłumaczeniu. Cena 20 zł za 1000 zł. Gotowy do współpracy z Tobą.
Yuliya Vologdina
Oferta, która wygrała- Zlecenia 25
- Ocena -
- Ranking 667
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry Maxime.
Gotowy do wykonania zamówienia. Koszt: 40 zł / 1000 znaków. Czas realizacji - kilka godzin. Doświadczenie w pracy tłumacza - ponad 10 lat. Zwróć się. Będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry Maxime! Twój projekt jest ciekawy, chętnie będę współpracował. Moje prace w portfelu. Temat umów jest znany. W cenie 1000 sbp- 40 funta, linie zależą od objętości. Wracajcie się!
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.