- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 238
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry! Jestem zainteresowana wykonaniem tłumaczenia dla Państwa. Mam chęć i możliwość, aby zrobić to jakościowo i na czas. Będę wdzięczna, jeśli dadzą mi Państwo tę możliwość.
Budżet: 500 UAH Termin: 4 dni
Dzień dobry!
Jestem gotowa zapewnić szybkie i wysokiej jakości wykonanie tłumaczenia na wszystkie języki.
Pracuję w zespole z dyplomowanymi tłumaczami i native speakerami.
Poziom znajomości języków - C1
Z przykładami prac możesz zapoznać się w portfolio.
Tłumaczenie będzie wykonane ręcznie.
Koszt i termin realizacji możemy omówić w wiadomościach prywatnych.
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Jesteśmy biurem tłumaczeń Flashorder. Pracujemy z ponad 30 językami, w tym angielskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim, polskim, arabskim itd.
Oferujemy:
• Tłumaczenia z dowolnej tematyki (technika, prawo, medycyna, marketing)
• Pracę z native speakerami
• Profesjonalną korektę
• Wysoką szybkość i jakość
Gwarantujemy dokładność, punktualność i pełną poufność. Jesteśmy gotowi wykonać zadanie testowe.
Z poważaniem,
Zespół Flashorder
Budżet: 2850 UAH Termin: 3 dni
Witam, Jarosławie! Oferuję swoje usługi w zakresie tłumaczenia i adaptacji tekstu na stronę w języku angielskim i polskim.
Jestem gotów rozpocząć realizację od razu po uzgodnieniu. Koszt tłumaczenia w dwóch językach wynosi około 65$.
Jestem zainteresowany długoterminową współpracą. Pracuję z objętościami od 30 000 znaków dziennie, zapewniając wysoką poprawność, unikalność i czytelność tekstów.
W zespole są native speakerzy języka angielskiego i polskiego, dlatego teksty są naturalne, stylistycznie poprawne i dostosowane do docelowej grupy odbiorców.
Pracuję ze strukturą tekstów, używam podtytułów H2–H4, list, piszę metatagi i kotwice. Orientuję się na SEO i LSI optymalizację, aby tekst nie tylko dobrze wyglądał, ale rzeczywiście przynosił rezultaty.
Gwarantuję wykonanie z uwzględnieniem specyfikacji technicznej i Twoich życzeń. W trakcie pracy jestem otwarty na poprawki. Przestrzegam terminów.
Będę zadowolony ze współpracy!
Budżet: 1800 UAH Termin: 1 dzień
Jarosław, dzień dobry!
Filolog z wykształcenia, mam doświadczenie w tłumaczeniach, pracuję jakościowo.
Będę zadowolona ze współpracy!
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Witam! Jestem gotowa wykonać tłumaczenie twojego tekstu. Swobodnie posługuję się językiem angielskim i polskim. Mam doświadczenie w pracy z podobnymi dokumentami. Gwarantuję zachowanie treści oraz profesjonalnej terminologii, przestrzeganie terminów. Jestem gotowa rozpocząć pracę już teraz. Jaki jest zakres tekstu i pożądane terminy?
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Cześć! Zapoznałem się z twoim dokumentem i jestem gotów wykonać wysokiej jakości tłumaczenie treści na stronę internetową na język angielski i polski.
Dlaczego warto powierzyć mi to zadanie:
Lokalizacja, a nie tylko tłumaczenie: Dostosowuję tekst tak, aby brzmiał naturalnie dla native speakerów (szczególnie ważne na polskim rynku, gdzie istnieją własne gramatyczne i kulturowe niuanse).
SEO-orientacja: Zachowam słowa kluczowe i strukturę tekstu, aby tłumaczenie sprzyjało prawidłowej indeksacji strony przez wyszukiwarki.
Jednolitość stylu: Gwarantuję, że terminologia i ton komunikacji (Tone of Voice) twojej marki będą takie same we wszystkich wersjach językowych.
Zwrócenie uwagi na szczegóły: Całkowicie zachowam formatowanie twojego dokumentu, abyś mógł wygodnie przenieść tekst na stronę.
Jestem gotów przetłumaczyć mały fragment tekstu jako zadanie testowe.
Budżet: 1600 UAH Termin: 2 dni
Cześć! Pracuję jako tłumacz od ponad 3 lat. Wykonywałem tłumaczenia różnych stron internetowych, blogów, instrukcji i dokumentów, lokalizację. Przykłady prac znajdziesz w portfolio. Zrobię profesjonalne tłumaczenie tekstu na oba języki z korektą.
Poziom B2+
Koszt za cały dokument i terminy są podane.
Pracujemy? :)
Budżet: 1500 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry! Jestem gotowy wykonać tłumaczenie tekstu na stronę internetową na język angielski i polski.
Tłumaczenie będzie uwzględniać specyfikę strony, aby tekst brzmiał naturalnie i zrozumiale dla klientów, a nie jak maszynowe.
Mogę od razu przystąpić po uzgodnieniu 👍
Budżet: 1800 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, Jarosławie!
Dyplomowany tłumacz, zapewnię profesjonalne, dostosowane tłumaczenie na oba języki.
Proszę o kontakt, chętnie nawiążę współpracę.
Dziękuję.
Budżet: 2000 UAH Termin: 3 dni
Proponuję tłumaczenie strony internetowej na język polski. Jestem dyplomowanym tłumaczem języka polskiego z ponad 18-letnim doświadczeniem zawodowym. Wykonam tłumaczenie jakościowo, z uwzględnieniem specyfiki tłumaczenia stron internetowych. Z opiniami i moim portfolio można zapoznać się na mojej stronie: Freelancehunt
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Szukamy kogoś, kto może szybko przetłumaczyć rosyjskie treści reklamowe na ukraiński. Jednak bardzo ważne jest, aby było to zrobione dokładnie i z odpowiednim przekazaniem znaczenia w języku ojczystym, ten aspekt sprawdzimy przy dostawie. Nie ma dużo tekstu - 50 stron w sumie. Proszę podać cenę za dostawę przy aplikacji. Termin dostawy
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.