Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Я заинтересована в выполнении перевода для вас. У меня есть желание и возможность сделать это качественно и вовремя. Буду рада, если дадите мне эту возможность.
Бюджет: 500 UAH Срок: 4 дня
Добрый день!
Готова обеспечить быстрое и высококачественное выполнение перевода на все языки.
Работаю в команде с дипломированными переводчиками и носителями языков.
Уровень знания языков - С1.
С примерами работ можете ознакомиться в портфолио.
Перевод будет выполнен вручную.
Стоимость и срок выполнения можем обсудить в личных сообщениях.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Мы — бюро переводов Flashorder. Работаем с более чем 30 языками, включая английский, немецкий, французский, испанский, польский, арабский и др.
Предлагаем:
• Переводы любой тематики (техника, право, медицина, маркетинг)
• Работу с носителями языка
• Профессиональную редактуру
• Высокую скорость и качество
Гарантируем точность, пунктуальность и полную конфиденциальность. Готовы выполнить тестовое задание.
С уважением,
Команда Flashorder
Бюджет: 2850 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте, Ярослав! Предлагаю свои услуги по переводу и адаптации текста для сайта на английском и польском языках.
Готов приступить к выполнению сразу после согласования. Стоимость перевода на двух языках составляет примерно 65$.
Заинтересован в долгосрочном сотрудничестве. Работаю с объемами от 30 000 знаков в день, обеспечиваю высокую грамотность, уникальность и читаемость текстов.
В команде есть носители английского и польского языков, поэтому тексты получаются естественными, стилистически корректными и адаптированными под целевую аудиторию.
Работаю со структурой текстов, использую подзаголовки H2–H4, списки, прописываю метатеги и анкоры. Ориентируюсь на SEO и LSI оптимизацию, чтобы текст не просто выглядел хорошо, а реально давал результат.
Гарантирую выполнение с учетом технического задания и ваших пожеланий. В процессе работы открыт к правкам. Соблюдаю дедлайны.
Буду рад сотрудничеству!
Бюджет: 1800 UAH Срок: 1 день
Ярослав, добрый день!
Филолог по образованию, опыт переводов есть, работаю качественно.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Готова выполнить перевод вашего текста. Свободно владею английским и польским языками. Имею опыт работы с аналогичными документами. Гарантирую сохранение содержания и профессиональной терминологии, соблюдение сроков. Готова начать работу уже сейчас. Каков объем текста и желаемые сроки?
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте! Ознакомился с вашим документом и готов выполнить качественный перевод контента для сайта на английский и польский языки.
Почему стоит доверить эту задачу мне:
Локализация, а не просто перевод: Я адаптирую текст так, чтобы он звучал естественно для носителей языка (особенно важно для польского рынка, где есть свои грамматические и культурные нюансы).
SEO-ориентированность: Сохраню ключевые слова и структуру текста, чтобы перевод способствовал правильной индексации сайта поисковыми системами.
Единообразие стиля: Гарантирую, что терминология и тон общения (Tone of Voice) вашего бренда будут одинаковыми во всех языковых версиях.
Внимание к деталям: Полностью сохраню форматирование вашего документа, чтобы вам было удобно переносить текст на сайт.
Готов перевести небольшой фрагмент текста в качестве тестового задания.
Бюджет: 1600 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте! Работаю переводчиком более 3 лет. Выполнял переводы разных сайтов, блогов, инструкций и документов, локализацию. Примеры работ смотрите в портфолио. Сделаю профессиональный перевод текста на оба языка з вычиткой.
Уровень В2+
Стоимость за весь документ и сроки указал.
Работаем? :)
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Готов выполнить перевод текста для сайта на английский и польский языки.
Перевод будет с учетом специфики сайта, чтобы текст звучал естественно и понятно для клиентов, а не как машинный.
Могу сразу приступить после согласования 👍
Бюджет: 1800 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, Ярослав!
Дипломированный переводчик, обеспечу профессиональный, адаптированный перевод на оба языка.
Обращайтесь, буду рад сотрудничать.
Спасибо.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 3 дня
Предлагаю перевод сайта на польский язык. Я - дипломированный переводчик польского языка с более чем 18-летним опытом работы. Выполню перевод качественно, с учетом специфики перевода сайтов. С отзывами и моим портфолио можете ознакомиться на моей странице: Freelancehunt
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.