Бюджет: 0 UAH Срок: 7 дней
Пожалуйста Выберете меня , готов работать за 5 грн 1000 знаков !
Бюджет: 0 EUR Срок: 5 дней
Готова к сотрудничеству. Цена - 10 грн./1800 знаков. Эл.почта:[email protected]
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Здравствуйте!
Гарантирую высокое качество.
Опыт - 4 года.
С уважением, Наталия.
Бюджет: 0 EUR Срок: 3 дня
Добрый день.
Заинтересовало Ваше предложение.
10 грн/1800 знаков с пробелами.
Скорость перевода до 20 стр/день.
С уважением ,Светлана
Бюджет: 100 USD Срок: 3 дня
Готова выполнить работу. В совершенстве владею обеими языками. 100$ за всю папку
Бюджет: 5 USD Срок: 1 день
Качественно и быстро.
5$ за 1800 знаков с пробелами. Предоплата 100%.
Являюсь лидером среди переводчиков фриланс.ru
Более 6 лет переводческой деятельности.
Огромный опыт по переводу сайтов, технических инструкций, статей, книг.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
---
[email protected]
Skype: translation.enru
Бюджет: 3 USD Срок: 1 день
Предлагаю свои услуги.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Готова взяться
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 101
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Готова сделать перевод.
[email protected]
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 250
Бюджет: 1 EUR Срок: 10 дней
Добрый день. Стоимость работы с учетом оформления и перевода документов в формат *.doc, 6грн. за 1000 знаков без пробелов.
Бюджет: 0 EUR Срок: 2 дня
Готовы принять.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
возьмусь. быстро. качественно. недорого
Бюджет: 0 EUR Срок: 5 дней
Готова к сотрудничеству. В совершенстве владею украинским и русским языками, имею высшее филилогическое образование. Детали, пожалуйста, на электронную почту [email protected]
Бюджет: 15 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте!
Готов быстро и качественно выполнить работу.
Стоимость - 15 руб /1000 збп.
Бюджет: 0 EUR Срок: 3 дня
Добрый день! Готова приступить к работе, за 7 грн за 1000 знаков с пробелами. Украинским языком владею свободно во всех сферах.
Если моя кандидатура подходит Вам, пожалуйста, пишите на емейл: [email protected].
С уважением,
Анна
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 71
Бюджет: 20 EUR Срок: 7 дней
готова взяться, диплом о высшем филологическом образовании, украиноведение, владею несколькими языками в совершенстве. выполню быстро и качественно. 20 грн за один лист. скайп для связи illyasviel89
Ivan S.
Победившая ставка- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 45
Бюджет: 5 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер.
Цена - 5грн. за 1000 знаков без пробелов.
С уважением, Иван.
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 93
Бюджет: 0 RUB Срок: 1 день
В совершенстве владею как украинским, так и русским языками (как деловым, так и литературным).
Прошу сообщить о принятии моей ставки по адресу: [email protected]
С уважением
Юрий Констант
Бюджет: 3 EUR Срок: 5 дней
Готов перевести
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 56
Бюджет: 32 RUB Срок: 3 дня
Здравствуйте! Могу заняться переводом документации на русский язык. Стоимость 8 грн или 32 рубля за 1000 знаков без пробела. По образованию филолог.
Мои контакты:
[email protected]
ICQ 678786383
Skype: stasya_galeeva
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Готова с вами сотрудничать.
Бюджет: 0 EUR Срок: 1 день
Гарантируем качественный перевод! 1 стр. = 30грн. Готовы к обсуждению.
e-mail: [email protected]
www.webbear.tk
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.