Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Переведу качественно. Стоимость 30 грн. за 1000 знаков. Опыт переводов 6 лет. Обращайтесь!
перевод интервью на английский язык для европейского глянцевого издания. Текст должен быть сочным и интересным для чтиения
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Переведу качественно. Стоимость 30 грн. за 1000 знаков. Опыт переводов 6 лет. Обращайтесь!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Качественный перевод к вашим услугам.Сделаю все на высшем уровне и сочно!Обращайтесь
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте! Можем обсудить детали. Стоимость перевода зависит от текста и условий перевода.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Готова до співпраці. Ціна: 45грн за 250сл. Термін виконання залежить від обсягів роботи. За Вашим бажанням можу виконати ТЗ.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Готова приступить к выполнению заказа.
Я перевела книгу "Эра Водолея" (660 стр) с русского на английский язык. Неоднократно работала с художественными текстами.
Пиши стихи и песни, поэтому выбрать удачный эквивалент или украсить фразу не составляет труда.
Опыт работы 7 лет
Ссылка на мой сайт https://eleonorawixsite.wixsite.com/martiian-translator
Моя почта [email protected]
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Стоимость перевода с русского на английский язык составит 49 грн. за 1000 символов с пробелами. Текст будет интересным для чтения.
Бюджет: 80 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готова выполнить заказ
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш заказ. Готова приступить
40 грн/1800 знаков
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Выполню быстро и качественно.
Бюджет: 35 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Готов выполнить перевод. Имею огромный опыт. Качество гарантирую.
Бюджет: 189 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Серьезный проект: готова к сотрудничеству! Оперативно разработаю для вас грамотный перевод.
3 ПРИЧИНЫ ВЫБРАТЬ МЕНЯ:
- Более 10 лет успешного опыта работы с иностранными текстами: как переводами, так и статьями с нуля.
- В день готова предоставлять около 10-15 000 знаков без пробелов и выше – в зависимости от их объема и сложности.
- Внимание к деталям и ответственность 24/7 - никогда не берусь за проект, если завалена другими заказами; постоянные клиенты часто возвращаются с фразами: "С вами спокойно работать" и "Вас не нужно контролировать".
Цена будет обсуждаться исходя из предлагаемого вами бюджета (цену указала за 1000 збп) – и сложности проекта.
Работаю по 100% предоплате или через Безопасную Сделку на данном сайте.
*Степень сложности в моем понимании ― это объем работы. Стоимость обосновывается и формируется исходя из детального анализа задач и результатов, которые ожидает Клиент.
Для более углубленного погружения в детали вашего проекта, потребности и боли клиентов, на которые будет сделан ударный продающий акцент, предлагаю пообщаться в лс: по скайпу или email.
Мое портфолио: Behance?
Email: [email protected]
Бюджет: 35 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Юлия!
С удовольствием выполню такое интересное ззадание.
Подойду к Вашему проекту со всей фантазией.
35 грн за 1000 знаков без пробелов.
Готова приступить прямо сейчас.
Буду рада с Вами сотрудничат
Бюджет: 45 UAH Срок: 2 дня
Сделаю хороший перевод! Примеры работ Freelancehunt
45 грн. /1800 зсп
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Имею 20-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики: юриспруденция, медицина, менеджмент, банковские услуги, технический перевод и мн.др.
Выполняю быстрый и качественный перевод.
английский, французский, русский, украинский
эл. почта: [email protected]
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Буду рада сотрудничеству!
Здравствуйте!
Прошу Вас рассмотреть мою кандидатуру.
Выполню для Вас грамотный профессиональный перевод по приемлемой цене и к необходимому Вам сроку.
У меня есть опыт в области перевода по указанной Вами тематике (см. примеры и отзывы в моем портфолио на сайте. Или могу выслать Вам примеры моих переводов по интересующей Вас тематике по Вашему запросу).
Коротко о себе:
высшее филологическое образование, дипломированный филолог, лингвист-переводчик по образованию.
Непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет.
Есть опыт стажировки и работы в США (Бостон, 1 год) и Германии (Мюнстер, 2 года).
Есть Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекомендательных писем на сайте или могу выслать Вам по Вашему запросу).
Готов рассмотреть Ваши предложения касательно цены.
Срок исполнения назначаете Вы.
Прошу связаться со мной, используя любой из указанных ниже способов связи.
Насчет цены и срока мы с Вами сможем договориться.
---
С уважением,
Игорь, дипломированный лингвист-переводчик, филолог
Контакты для связи:
E-MAIL 1 (плюс Агент Mail.Ru): [email protected]
E-MAIL 2 (плюс Google Talk и Google Hangouts): [email protected]
SKYPE: igorsteplinguist
ICQ: 595316255
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$