Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!
320 ₴

Перевод на польский текста для сайта

проект завершен


Всем привет!
Нужен перевод текста для сайта. Вообще, изначально, язык текста был английский, перевод на русский почти готов, и вот теперь нужен перевод на польский. Для удобства, я предлагаю делать перевод в такой форме:

EN
RU
PL
CompanyName - design, manufacture and install a range of activity-based equipment including trampoline park trampolines, Ninja Warrior training courses, indoor and outdoor playground structures, adventure play circuits, climbing walls, soft contained play structures, children's climbing volcanoes, and many other items and attractions utilized in family and children's entertainment centers.
CompanyName – дизайн, изготовление и установка разнообразного игрового оборудования, в том числе трамплинов для батут-парка, курсов воина-ниндзя, игровых площадок внутри помещений и на открытом воздухе, приключенческих игр, скалодромов, мягких игровых конструкций, детских скалолазных вулканов и многого другого, а также предметов и аттракционов, используемых в семейных и детских развлекательных центрах.
А здесь надо будет
писать перевод
на польский

И в таком роде все страницы...
Общее количество символов я не подсчитывал, и все страницы сразу не предлагаю переводить, начнём с главной, а там посмотрим. На главной странице я насчитал 6614 символов с пробелами, думаю бюджет определил нормальный, но если будут предложения по поводу его увеличения/уменьшения - пишите, буду рассматривать.
Как можно увидеть из перевода с EN на RU, нужен не точный перевод, а более-менее адаптированный, понятный читателям, без всяких недоразумений, типа "слайды" вместо правильного "детские горки", "скальные стены" вместо правильного "скалодромы" и т.д.
Для начала предлагаю перевести вот этот один абзац с таблицы сверху в качестве тестового задания (понимаю, что это не очень популярно во фрилансе, но мне же надо попытаться отделить тех, кто просто скопирует результат с переводчика Google от тех, кто знает язык и исправит там разные ошибки, неточности и недоразумения). Ваши переводы присылайте мне в личные сообщения.
Всем спасибо за внимание!
P.S.: Кстати, можно таким же образом переводить сразу же на русский, а потом уже на польский, для тех страниц, которые ещё не переведены. Если кто заинтересуется такой работой - напишите мне в личные сообщения.

Отзыв заказчика об исполнителе Каталине Кусковой

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Екатерина очень качественно и быстро перевела текст, я очень доволен, что нашёл такого специалиста. Со следующими переводами - только к ней!

Евгений К. Евгений Карбышев

Отзыв фрилансера о заказчике Евгении Карбышеве

Оплата
Постановка задачи
Четкость требований
Контактность

Получила очень приятный опыт сотрудничества с Евгением. Задача была поставлена очень четко и грамотно. Оплата своевременная. Можно было негоциировать скорость и сроки выполнения проекта. Однозначно рекомендую этого работодателя!

Каталина К. Каталина Кускова


Сделать ставку!

Заказчик не желает делать предоплату? Предложите оплату через Сейф, чтобы избежать возможного мошенничества.

  1. 1 день250 ₴
    Александра Брускова
     433   16   1

    Добрый день, работаю в Польше учительницей английского, но я украинка, так что проблем с коммуникацией и пониманием не будет. Свой перевод я Вам отправила, цена 2$ за одну тысячу символов без пробелов (за объём я окончательную сумму могу немного уменьшить), так же готова обсудить с Вами возможность перевода на другие языки.
    Приглашаю так же посмотреть примеры мои переводов по ссылке ниже:
    https://freelancehunt.com/freelancer/shumasu.html#portfolio
    С уважением, Александра

    Польша Gdansk | 15 апреля 2017 |
  2. 1 день250 ₴
    Владислав Коротяев
     3347  проверен   111   0

    Готов сделать

    Украина Одесса | 15 апреля 2017 |
  3. 2 дня330 ₴
    Ростислав О.
     2483  проверен   84   0

    Сделаю

    Украина Харьков | 15 апреля 2017 |
  4. 2 дня250 ₴
    Victoria Litvinova
     442   25   0

    Буду рада сотрудничеству.

    Украина Украина | 15 апреля 2017 |
  5. 1 день200 ₴
    Valentyn Ganchuk
     234   1   0

    Здравствуйте! Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский. Мои расценки 40 грн. за 1800 зсп. Сроки зависят от объема материала.
    Мои контакты: Тел: 0968244962. Скайп - maeestro8 e-mail: [email protected] [email protected]
    С уважением - Ганчук В.В.

    Украина Киев | 16 апреля 2017 |
  6. 1 день200 ₴
    Игорь Нечупуренко
     291   4   1

    Выполню. Цена 380р/1800знаков. Пишите на почту:[email protected]

    Украина Украина | 17 апреля 2017 |
  7. 1 день250 ₴
    Eva Kopaneva
     271 

    Добрый день. Работаю с переводами с\на польский язык на любую тематику.
    Цена зависит от объема, сложности и сроков.
    [email protected]

    Польша Krakov | 17 апреля 2017 |
  8. 1 день600 ₽
    Дмитрий Белоусов
     222 

    Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке,  
    гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка  
    Ставка за 1800 символов:  
    Русский-Польский - 330р.

    ждем точное тз на почту: [email protected]

    Россия Москва | 17 апреля 2017 |
  9. 1 день320 ₴Победившая ставка
    Каталина Кускова
     218   1   0

    Готова выполнить

    Польша Warsaw | 19 апреля 2017 |

Заказчик
Евгений Карбышев
Украина Харьков  1   0
Проект опубликован
15 апреля 2017
74 просмотра
Местоположение исполнителя
Украина Украина
Способы оплаты
Приглашены на проект