Бюджет: 999 UAH Срок: 2 дня
Добрый день. Выполню заказ быстро и качественно. есть опыт перевода с видео и аудио файлов. оплата указана за одно видео длительностью 1(один) час. обговорить все доп.вопросы и условия можно в ЛС
Перевод с видео/аудио носителя
Если быть точным - перевод онлайн курсов бьюти индустрии с терминологией в текстовый формат для озвучки нашим сотрудником
Длительность видео от 1 часа
Общий объём порядка 10 часов
Бюджет: 999 UAH Срок: 2 дня
Добрый день. Выполню заказ быстро и качественно. есть опыт перевода с видео и аудио файлов. оплата указана за одно видео длительностью 1(один) час. обговорить все доп.вопросы и условия можно в ЛС
Бюджет: 999 UAH Срок: 3 дня
Добрый день! Являюсь дипломированным филологом английского и русского языка. Есть опыт переводов англоязычных ютуб каналов. Готов обсудить детали и приступить к работе. Пишите, буду рад к сотрудничеству)
Бюджет: 999 UAH Срок: 1 день
Hello there,
I am a linguist and do transcribing of complex English oral speech https://freelancehunt.com/showcase/?q=Transcribing_for_IT Feel free to contact me.
Бюджет: 999 UAH Срок: 10 дней
Здравствуйте!
Заинтересовал Ваш проект.
Я - филолог английского языка.
Уровень английского С1-С2; магистра получала на английском языке.
Об оплате и сроках готова договариваться.
Бюджет: 999 UAH Срок: 1 день
Копирайтер-переводчик. Английский C2. Опыт проживания и работы в Великобритании. Готова приступить сегодня, выполнить работу быстро и качественно. Перевод 100 слов - $1,5
Бюджет: 999 UAH Срок: 1 день
Доброго дня, Олексій!
Маю 4 річний досвід у перекладах текстів с/на англійську, німецьку, українську та російську мови.
Приклади та відгуки знаходяться у Профілі.
Пропоную обговорити деталі роботи в Особистих Повідомленнях!
Пишіть! Буду рада співпраці з вами!
Бюджет: 999 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
\
filolg
english c2
Есть хороший опыт по рерайтингу на английском. посмотреть портфолио. Ставка 60 гривен за 1000 символов.
Бюджет: 999 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте,
готова выполнить Ваше задание.
Перевожу более 10 лет, был опыт устного перевода на НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК во время нанесения макияжа.
С удовольствием переведу текст.
Обращайтесь
Мариана
Бюджет: 950 UAH Срок: 1 день
Hello. I can translate quality and fast.
Работа будет выполнена качественно и вовремя. Опыт в выполнении англоязычных проектов успешный и многогранный, отзывы в профиле. Имею успешный опыт в транскрибации вебинаров, фокус-групп и т.д. Обращайтесь, всегда рад эффективному сотрудничеству.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Профессиональный переводчик, IELTS 8.0.
С удовольствием возьмусь за выполнение Вашего проекта. Буду рада обсудить детали в личной переписке.
Бюджет: 999 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Многократно работала над субтитрами и их переводом для бьюти видео зарубежных компаний.
Можно взглянуть на пример?
Бюджет: 10000 UAH Срок: 30 дней
Здравствуйте, меня зовут Анастасия и я работаю с переводами текста, видео и тд.
Очень заинтересовала ваша вакансия.
Мой уровень английского В2, я с легкостью справлюсь с этой задачей.
Скажите, в какие сроки нужно выполнить работу и актуальна ли ещё вакансия?
Бюджет: 999 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Дипломированный филолог, переводчик.
Очень заинтересовал Ваш проект.
Выполню задание грамотно и в оговоренные сроки. Подхожу очень ответственно и внимательно к работе. Только ручной, профессиональный перевод.
Цена и сроки договорные.
Обращайтесь!
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$