Перевод с русского на польский
800 UAHНеобходим перевод статьи на 10000 знаков с русского на польский язык.
Статья будет опубликована на сайте.
Приложения 1
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Daria Semeniuk
Перевод с русского на польскийРабота сделана вовремя. Качественно.
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Дмитро Тарасовым
Перевод с русского на польскийБлагодарю за сотрудничество, все отлично, заказчика рекомендую!
-
Добрый день Дмитрий,
Надеюсь у Вас все хорошо.
Готов перевести Ваш материал профессионально, на высшем уровне. Перевожу до 15 страниц в день, не теряя в качестве и сохраняя терминологию. Я практикующий переводчик (письм/устн) с опытом 10 лет, уровень Advanced. Работаю со всеми тематиками, в т. ч. технической, готовый перевод довожу до идеала (в работе использую профильные глоссарии, наработанные базы терминов и памяти, переводческие форумы). Мой перевод исключительно ручной, он будет корректным, точным и понятным. Также кроме качества работы гарантирую комфорт, контактность и понимание при сотрудничестве со мной.
Занимаюсь также копирайтом, рерайтом. Буду рад помочь.
Стоимость готов обсудить. Можно ознакомится с материалом?
По цене: 450 грн / всю статью.
По срокам: около суток.
Готов начать прямо сейчас.
Надеюсь сможем с Вами поработать.
-
Здравствуйте. Готов помочь с переводом. Уровень польского, носитель. Буду рад помочь!
-
6144 274 0 Здравствуйте. Готова выполнить качественный перевод на польский. Языком владею свободно (с2, носитель), имею большой опыт переводов. Финальная версия работы будет вычитана корректором-поляком.
-
1218 37 0 Добро пожаловать! Профессиональный переводчик польского языка, опыт работы - 10 лет, директор Центра Польского языка в Львове. Перевод выполняю качественно, ответственно. Цена за весь проект указана. У меня есть опыт выполнения подобных переводов. Вы получите качественный текст, понятный польскому потребителю. Будем рады сотрудничеству!
Вітаю! Професійний перекладач польської мови, досвід роботи - 10 років, директор Центру Польської Мови у Львові. Переклад виконую якісно, відповідально. Ціну за весь проєкт вказала. Маю досвід виконання подібних перекладів. Ви отримаєте якісний текст, зрозумілий польському споживачу. Буду рада співпраці!
-
5496 114 0 Здравствуйте,
живу в Польше более 5 лет. Польский - на уровне родного.
Работаю с документами разной сложности.
Делаю качественно, внимательно, грамотно.
Каждый документ проходит финальную вычитку носителем языка (муж поляк =))
В профиле - отзывы с аналогичных проектов.
Готова обсудить все детали сотрудничества и начать максимально быстро.
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Translation of technical documents in the field of constructionНужно перевести с украинского языка документы на английский, это проекты на различные локации строительства. В общем есть 66 файлов для перевода по 40-45 страниц каждый, но начнем с 1го (прикрепленный). Должно быть в таком же форматировании как и укр версия. Английский язык, Перевод текстов ∙ 16 ставок |
Нужен переводчик с уровнем Английского С1-С2 для перевода в зумМы занимаемся продажей своих диджитал услуг по привлечению клиентов для недвижимости из гугла и инстаграм. Сейчас нам нужен переводчик, который может в онлайн режиме с нашим русскоговорящим специалистом вести переговоры с клиентом. Роль переводчика, быстро и точно передать… Английский язык, Перевод текстов ∙ 2 ставки |
Translate book from Amazon in png format from English to Ukrainian with SHI translatorНужно перевести книгу с амазона с английского на украинский, с сохранением картинок и пунктуации. Материал для ознакомления по ссылке https://drive.google.com/drive/folders/1etYw3dmeCzG4vJc2U1EDaxJ3MDD4SZjv?usp=drive_link. Перевод нужен с базовой бюджетной вычиткой. Перевод текстов, Редактура и корректура текстов ∙ 24 ставки |
Сделать перевод Интернет-магазина из украинского на русскийСделайте перевод Интернет-магазина из украинского на русский (для расширения поисковых запросов). Сайт сделан на wordpress, можно удобным для вас плагином. Меню + категории + товары. (около 1000 раз в год) Сайт : до-smaku.com.ua Перевод текстов ∙ 18 ставок |
Специалист по машинному переводу Google/deeplПеревод базы 1с по API ...русс ---укр..На данный момент подключённое АПИ гугла но он некорректно переводит /обрезает текст .Например название "ZIC X7 Diesel 10W-40 20 л, (192607) моторное масло" переводит на "ZIC X7 Diesel 10W-40 20 л, (192607)" Сайт авто тематика порядка 500… Перевод текстов ∙ 6 ставок |