Перевод текста
Здравствуйте,необходимо осуществить качественный перевод математического пособия С РУССКОГО НА УКРАИНСКИЙ С СОБЛЮДЕНИЕМ МАТЕМАТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ И СОХРАНЕНИЕМ ФОРМУЛ И ПЕРЕМЕННЫХ, КОТОРЫЕ ВСТРЕЧАЮТСЯ В ТЕКСТЕ.
Переводить можно переводчиком, главное - корректировать перевод, сверятся с русским вариантом и подставлять недостающие переменные.
Необходимо перевести 142 страницы. Работа не сложная, но очень рутинная. Срок - 3 недели. ОБЯЗАТЕЛЬНО КАЖДЫЙ ДЕНЬ ПРЕДОСТАВЛЯТЬ ФАЙЛ DOCX, В КОТОРОМ ПЕРЕВЕДЕНО МИНИМУМ 10 СТРАНИЦ.
Файл отправлю исполнителю. Предлагайте свою цену.
-
54 2 0 Здравствуйте, Артем
Если исходник есть в Word.doc, смогу перевести, откорректировать с соблюдением формул. Можна попробовать одну страницу и посмотреть результат.
-
260 35 3 Добрый день, выполню работу качественно и в срок, в случае необходимости формулы наберу вручную в Ворде для того чтобы текст был качественным. Очень хотелось бы посмотреть исходный текст хотя бы на страницу.
-
214 Окончил технический ВУЗ.
Сессию по данному предмету сдал на отлично.
Перевод выполню качественно с соблюдением верстки исходного документа.
-
5166 240 0 Здравствуйте. Готов выполнить перевод. 5 гривен за одну страницу. Обращайтесь в ЛС что бы обсудить детали и сегодня же начну заниматься.
Срок указал максимальный исходя из Вашего описания. Естественно будет быстрее. Точнее сказать трудно без наличия исходников.
-
392 9 0 Здравствуйте, готова приступить к работе сегодня же! Сделаю все быстро и качественно. В совершенстве владею украинским языком.
Буду рада сотрудничать с вами!
-
940 64 0 Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
-
4476 198 0 2 Здравствуйте. Готов выполнить перевод. 3 гривен одну страницу. Обращайтесь в ЛС что бы обсудить детали и сегодня же начну заниматься.Благодарю заранее
-
2251 80 1 Добрий день, цікавить ваш проект. Буду рада співпраці. Виконаю швидко та якісно.
Пишіть на пошту або в телеграм.
[email protected]
@khrystynabereza
-
196 22 0 1 Доброго дня) готова виконати цей переклад за 650 грн) чекатиму на Вашу відповідь)
-
60 Добрый день. Билингв от рождения, по образованию переводчик. Цену смогу предложить после ознакомления с материалом.
-
382 Готовий виконати за звичайним тарифом -- 30 грн за 1800 знаків з пробілами. Якщо текст буде справді простий і більше текст, а не оформлення, таблиці, шаблони, то можемо подумати про 25. Якщо ж так, як Ви, Артеме, пишете в обговореннях, вбив у гугл, вивів назад у ворд ту маячню, яку він видасть, при цьому всі таблиці розповзлися, форматування збилося, треба весь текст і файл переформатовувати і все виправляти та підправляти, то чому б Вам самому не спробувати зробити цю роботу? Хоча б одну сторінку, просто для того, щоб Ви зрозуміли, що не все так просто, як здається, бо часу ця робота займе майже як переклад з іноземних мов, і заробити за 3 тижні (а це по 3-5 годин на день, якщо Ви ще й виставили умову по 10 сторінок на день) 650 грн, як тут пропонують -- це вже ж треба настільки себе зневажати, навіть нема з чим порівнювати. Це коли дивитися на готову роботу, то здається, що це просто "копи паст", як Ви пишете, типу "та тут взагалі нічого робити", по гривні за сторінку. Тож спробуйте, просто перекладіть одну сторінку і подивіться, скільки часу у Вас це займе, а вже тоді ми з Вами зможемо вести адекватний діалог. Ці 140 сторінок, залежно від шрифту, тексту, інших факторів, можуть виявитися 70 чи навіть менше перекладацьких сторінок, тож виставте одну сторінку для прикладу напоказ. А зараз Ви хочете, щоб у Вас з'явилися "двоє із ларца" і все Вам за гривню зробили, як "копі паст", бо ж "казніть, нєльзя поміловать". Це як пояснювати в дитсадочку, що таке третій закон Кеплера.
-
284 2 0 Доброго времени суток, готов взяться за этот проект с соблюдением ваших условий, переводчик с техническим образованием.
Цена приблизительная, так как нет материала, окончательная будет рассчитана по тарифу 40 грн за 1800 символов с пробелами.
-
16146 686 0 3 Добрый день
Сделаю для вас качественный перевод. По цене - договоримся, нужно увидеть текст для подсчёта символов. Сроки - будет скорей, в течении недели думаю. Качество - гарантирую. Цена за 1000 символов - 25 грн. Пишите, буду рад помочь вам
-
110 6 1 3 Здравствуйте заинтересовал ваш проект. Выполню быстро и качественно
-
1755 58 1 1 Добрий день. Українська - рідна. Перекладу дотримуючись всіх правил правопису. Звітуватись буду щодень.
-
521 144 1 2 Добрый день.
А на исходник взглянуть можно? Если бюджет подходит)
-
4736 286 0 Здравствуйте. Готова выполнить качественный перевод в указанные Вами сроки. Свободно владею украинским и русским языками. Стоимость за всю работу указала.
-
385 20 0 Зравствуйте, Артем!
Отлично владею украинским (родной язык), так и русским языком. Без проблем выполню Ваш заказ (если заказ срочный, подключу команду переводчиков, выполним быстрее).
Переводить буду с использованием гугл переводчика и детальной корректировкой и правкой, дабы сохранить смысл текста. С вордом работаю уже долгое время, проблем с сохранением формул не будет.
Бюро за перевод 1 страницы берут от 40-50 грн. (7000 грн), но это весьма большая сумма при переводе от 100 страниц, поэтому готов выполнить заказ за 1500 грн. с соблюдением всех правил и математических терминов
-
На какой язык перевод?
-
С какого Языка на какой?
-
По какому принципу отменяются ставки? То есть за 140+ страниц цена должна быть 20 грн за проект?)
-
Просто скопировать из гугла и "подредактировать" это не вариант, особенно при переводе пособий. Если хотите некачественный гуглоперевод с потерянным значением - пожалуйста, но тогда это больше не перевод текста, а копипаст. Я часто видел такие переводы, в которых из-за потери смысла нельзя было полностью понять материал. Наверное, скоро мир увидит еще один. Удачи с этим.
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Корректура учебников, переведенных (польский, венгерский, румынский)
10 000 UAH
Есть готовые PDF файлы украинских учебников, переведенные на другие языки, нужно сделать корректуру текстов. Корректуру нужно делать в виде правок/комментариев непосредственно в PDF файле (специальное ПО не нужно, можно делать в облаке, доступ к документу предоставим).… Перевод текстов, Польский язык ∙ 13 дней 1 час назад ∙ 27 ставок |