На связи была постоянно, работу сдала раньше оговоренного срока, внимала пожеланиям и мы не столкнулись с проблемами или недопониманием.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 25 дней
Здравствуйте, Игорь. Предлагаю Вам свои услуги. Дипломированный переводчик. Сделаю все качественно, ответственно, грамотно. Носитель языковой пары русского и украинского. Работаю на результат и на совесть. Вычитываю все до последней запятой.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 21 день
Доброго дня! Я философ-переводчик по образованию, свободно разговариваю как на украинском, так и на русском языках. У меня есть опыт переводов из украинского на русский и наоборот, а также долгий труд копирайтером. Готовы переводить тексты качественно и вовремя. Сроки и цены в полном объеме. Я жду вашего ответа!
Бюджет: 10000 UAH Срок: 18 дней
Добрый день! Выполню качественно, филолог переводчик украинского,русского, английского языков. Работала редактором. Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 9999 UAH Срок: 20 дней
Добрый день.Заинтересовала Ваша вакансия.Готов взяться за работу.Давайте обговорим детали в лс
Бюджет: 10000 UAH Срок: 20 дней
Здравствуйте. Предлагаю свои услуги. Качество и своевременное выполнение проекта гарантирую. Обращайтесь, всё обсудим.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 15 дней
Добрый день, Игорь!
Хочу предложить Вам свои услуги. По образованию филолог, работаю с языковой парой русский\украинский по написанию, редактированию и переводу текстов. Есть опыт перевода больших объемов. Выполняю работу всегда качественно.
Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 20 дней
Добрый день, Игорь.
Предлагаю свои услуги переводчика. Опыт работы более 5 лет, в том числе и в копирайте. Филологическое образование (русский, украинский и английский языки).
Сделаю работу качественно, грамотно, учитывая все Ваши пожелания.
Буду рада сотрудничеству)
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 152
Бюджет: 10000 UAH Срок: 25 дней
Здравствуйте,готов взяться за работу.Есть международные сертификаты по английскому языку уровня В2 и по немецкому уровня В1
Бюджет: 10000 UAH Срок: 10 дней
Сделаю в указанные сроки. Большой опыт переводов (есть отзывы и работы в моем портфолио), очень хочу плодотворно работать с Вами! Пишите!
Бюджет: 10000 UAH Срок: 20 дней
Здравствуйте. Я носитель этих языков. Готова взяться за Ваш проект. Сроки и стоимость указала. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. После одобрения ставки готова сразу же заняться работой
Бюджет: 10000 UAH Срок: 3 дня
Готова начать сегодня. Грамотность, ответственность!
С уважением, Виктория
- Проекты 30
- Оценка -
- Рейтинг 624
Бюджет: 10000 UAH Срок: 20 дней
Добрый день! Готова выполнить Ваш проект. Владею и русским, и украинским на высоком уровне. Гарантирую грамотный перевод, выполненный в срок.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 25 дней
Доброго дня! Заинтересованный ваш проект, подробности можно обсудить в Пп.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 20 дней
Добрый день! Интересен ваш проект, готова взяться. Стоимость и сроки указала. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Ставки скрыты
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.