Павло П.
Рейтинг
Рівень володіння мовами
Резюме
Ім'я та прізвище: Павло Покотило
Ціль: Робота з текстами , локалізація ПЗ, сайтів та ігор.
Навички:
- Знання граматики, стилістики та орфографії рідної та іноземних мов.
- Досвід роботи з текстовими редакторами та офісними програмами
- Досвід роботи з локалізацією ПЗ, сайтів та ігор на різних платформах та ОС
- Висока уважність до деталей та здатність до креативного підходу до рішення завдань.
- Здатність до ефективного планування та організації своєї роботи для досягнення поставлених цілей в строк.
Досвід роботи:
- Розробка та локалізація ігор для Android та PC
- Переклад текстів на різні мови для інстаграм магазину по виготовленню арома свічок
- Переклад особистих текстів і документів замовників
Навички та вміння
Портфоліо
-
100 UAH Переклад на польську мову
Переклад текстівУ рамках проекту було здійснено переклад презентації з української мови на польську мову. Для забезпечення якості перекладу, було уважно перевірено та відредаговано текст презентації. Після завершення перекладу та редагування було відправлено клієнту готову презентацію у форматі, згідно з його вимогами та умовами проекту.
-
600 UAH Переклад і редагування
Переклад текстівВ рамках проекту я виконував наступні завдання:
-Переклад тексту з російської мови на українську. Я звернув увагу на термінологію та стиль мовлення, щоб забезпечити точний та зрозумілий переклад тексту.
… -Корегування тексту. Я прочитав кожен речення тексту та виправив граматичні та стилістичні помилки. Також я перевірив правильність використання термінів та довідкових матеріалів.
-Редагування усіх фотографій з російським текстом. Я замінив російський текст на український на всіх фотографіях та забезпечив, щоб текст був легко читабельний та зрозумілий.
#переклад #редактирование
-Заміна аудіо книги на українську версію. Я замінив російську версію аудіо книги на українську та переконався, що аудіофайл працює належним чином.
-Дотримання усіх умов проекту. Я виконав всі завдання, згідно з домовленостями, дотримуючись усіх вимог та умов проекту.
Я надав клієнту готовий переклад тексту, відредаговані фотографії та замінену аудіо книгу на українську версію. Клієнт був задоволений результатами роботи, тому що я виконав всі завдання проекту вчасно та професійно.
-
250 UAH Переклад і допрацювання презентації з прихології
Переклад текстів1.Перекласти презентацію на потрібну мову з урахуванням термінології та контексту.
2.Проаналізувати текст презентації та виявити місця, які потребують допрацювання.
3.Внести зміни до тексту презентації, з урахуванням замовникових вимог та стилістики.
4.Змінити деякі фотографії на власний розсуд, з урахуванням замовникових вимог та естетичного сприйняття.
… 5.Забезпечити збереження оригінальної структури та вмісту презентації, не додавати і не видаляти жодної інформації.
-
150 UAH Переклад і структуризація лабораторної ротоби
Переклад текстівОпис роботи:
1.Задача: перекласти і структурувати текст для здачі проекту.
2.Мова перекладу: англійська.
… 3.Вимоги до перекладу: перекладати без добавлення нових слів.
Кроки виконання:
1.Ознайомитись з текстом, який потрібно перекласти та структурувати.
2.Відокремити головну ідею тексту та визначити його ключові теми.
3.Перекласти текст на англійську мову, дотримуючись вимог до перекладу (без добавлення нових слів).
4.Розбити текст на логічні частини та структурувати його відповідно до ключових тем.
5.Виконати остаточне редагування та корекцію тексту для досягнення максимальної якості перекладу та структурування.
6.Зберегти готовий текст для подальшої здачі проекту.
Активність
| Останні ставки 3 | Бюджет | Додано | Терміни | Ставка | |
|---|---|---|---|---|---|
|
Переклад наукового тексту з російської на українську мову
300 UAH
|
|||||
|
Написати дитячі казки
500 UAH
|
|||||
|
Переклад з латвійської на українську
300 UAH
|