Юлія

Переклад текстів · Редагування та коректура текстів

286 0
5.0
1 119
Перейти в профіль
ЮЛІЯ ХОМИЧ ОСВІТАЛьвівський національний університет ім. І. Франка 2005 – 2011 Диплом магістра. Кафедра перекладознавства та контрастивної лінгвістики ім. Г. Кочура (англо-український переклад) Курс редагування LitOsvitaЛистопад 2020Курс редагування LitOsvita 2.0 Листопад 2021Курс "Редагування Advanced" LitOsvita січень - лютий 2026 Сертифікат British Council EnglishScore C1 Рівень англійської мови C1 AdvancedДОСВІДПерекладацький центр "Галерея Мов" Менеджер проектів. Перекладач. Редактор Квітень 2011 – липень 2016 Позаштатний перекладач/редактор З 2010 р. Локалізація інтерфейсів веб-сайтів…
Частина сайту Bosch
849
Частина сайту Bosch
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор
30020 слів #translation #Russian_english #localization #russian #english #website_translation #перевод #локалізація #локализация #перевод_сайтов #русско_английский #русский #английский #переклад #переклад_сайтів #російська #англійська #…
Владимир

Локалізація ПЗ, сайтів та ігор · Копірайтинг

65 0
5.0
345
Перейти в профіль
Копірайтер & Контент-стратег | SEO · AEO · GEO · AI VisibilityСпеціалізація: IT, SaaS, iGaming, Law, Medicine, FinanceЯ не просто пишу тексти. Я роблю так, щоб ваш контент ранжувався в Google, потрапляв у AI-відповіді та будував авторитет бренду у нішах, де це складно: IT, SaaS, iGaming, Law, Medicine, Finance. ПОСЛУГИ: SEO-контент: статті з семантичного ядра, LSI, E-E-A-T-оптимізація. Слідкую за позиціями та апдейтами через SE Ranking. AEO-контент: контент, який потрапляє у відповіді ChatGPT, Perplexity, Gemini. FAQ-блоки, schema markup, авторитетні джерела — все, що потрібно LLM-алгоритмам…
Контент на української мові
512
Контент на української мові
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор
Копірайтинг, рерайтинг, переклади на української мові #український #копіратинг #рерайтинг #перекладач
Контент польською мовою
462
Контент польською мовою
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор
Копірайтинг, рерайтинг, переклади польською мовою #копірайтинг #рерайтинг #перекладач
Локалізація. Криптобіржі. Італійська
344
Локалізація. Криптобіржі. Італійська
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор
Локалізація сайту криптобіржі італійською мовою #італійська #криптовалюти #веб-сайти #вебсайт
Лендінг англійською мовою для IT-компанії
435
Лендінг англійською мовою для IT-компанії
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор
Лендінг англійською мовою для IT-компанії #локалізація #лендінгпейж #лендінгпейж #компанія #переклад(англійська) #переклад(англійська) #лендинг
Лендінг іспанською мовою для інвестиційної компанії
364
Лендінг іспанською мовою для інвестиційної компанії
Локалізація ПЗ, сайтів та ігор
Локалізація лендингу для сайту інвестиційної компанії іспанською мовою #сайт #інвестиції #перекладач #компанія #лендінг