Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Вітаю!
Можу зробити переклад.
Маю технічну освіту, тому проблем з якістю не виникне.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір!
Готова швидко та якісно виконати завдання,маю досвід в подібних перекладах.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго вечора, можу швидко та якісно зробити переклад. Чекаю на вашу відповідь.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір, я студентка останнього курсу філології, постійно маю справу з перекладами, готова якісно та швидко виконати Ваше завдання, буду рада співпраці 👍
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго вечора, можу справитись відповідно до всіх вимог
я навчаюсь на філолога, рівень англ С1
буду рада співпраці)
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго дня)
Готовий швидко та якісно виконати переклад на українську мову.
Рівень знаня Англійської мови -С1
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Вітаю!
Вільно володію російською, українською та англійською мовами.
З радістю допоможу Вам перекласти цей документ)
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго дня,готова взятись за переклад.Виконаю швидко і якісно.Я на платформі недавно тому хочу набратись досвіду.
Термін -1 день
Дуже буду рада співпраці.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Перекладу юзер мануал на українську за пару годин, почати можу зараз.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір!
Маю високий рівень володіння англійською, відповідно, гарантую якісний переклад зі збереженням змісту.
Я чудово знаю всі розділи мови. Ви отримаєте читабельний текст без орфографічних, граматичних, пунктуаційних чи ще будь-яких помилок.
Буду рада вам допомогти!
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня!
Готова взятися за Вашу роботу!
Працюю вчителькою, але вчилася і на перекладача.
Буду рада співпраці!
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, Павло!
Виконаю для вас якісний переклад вашого документа.
Робота буде зроблена вчасно.
Бюджет: 300 UAH Термін: 3 дні
Готова швидко виконати роботу
Українська- рідна мова
Російською володію як рідною
Англійська мова - рівень С2
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Вітаю! Готовий швидко та якісно виконати переклад на українську мову.
Гарантую 100% точний переклад.
Українська мова — рідна. Англійська - C1
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір, володію англійською мовою на рівні B2-C1, готовий допомогти вам у перекладі з вашим текстом
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Вітаю) Я Олександра
Рівень англійської - В2+
Маю досвід в сфері перекладу. Навчаюсь на перекладача (англ,укр), тож знаю всі тонкощі перекладу.
Готова почати роботу зараз і виконати ваше завдання за 1 годину. Ціна - 300 грн.
Зв'яжіться зі мною для узгодження умов!)
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня!
Готова виконати ваше завдання швидко та якісно. Маю досвід 2 років роботи з текстами. Відмінно знаю українську та російську мови , тому всі деталі зможу побачити, також навчаюся на філолога, тому знаю всі тонкощі перекладу і зможу все правильно сформулювати. З вашим завданням впораюся за 1-2 дні. Ціна за 1000 символів - 80 грн
Пишіть, обговоримо усі деталі. Буду рада співпраці!
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Вітаю!
Викладаю українську, займаюсь перекладами ( відгуки є в профілі)
Зроблю якісний переклад, грамотно, дотримуючись правил нового правопису.
Дотримуюсь дедлайну.
Пишіть, буду рада співпраці.
- Проєкти 16
- Оцінка -
- Рейтинг 450
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Доброго вечора!
Готовий допомогти з перекладом на українську мову. Маю хороший досвід у перекладі з української на англійську та навпаки.
Можемо обговорити деталі особисто.
Робота буде зроблена вчасно!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!