Бюджет: 2500 UAH Термін: 3 дні
Здравствуйте. Я занимаюсь переводами с/на китайский язык, по образованию филолог китайского языка. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
Перевести технический текст (тематика: "Лазерная обработка поверхностей, промышленные лазеры"). Объем: 30 тыс. символом с пробелами, на китайские язык. Сертификат переводчика будет большим плюсом, как и резюме.
Бюджет: 2500 UAH Термін: 3 дні
Здравствуйте. Я занимаюсь переводами с/на китайский язык, по образованию филолог китайского языка. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 2500 UAH Термін: 1 день
Здраствуйте! Могу помочь Вам с проектом, перевод будет делать носитель языка коренной китаец. Гарантирую качество работы на высшем уровне. Обращайтесь!
Ціную Вашу довіру і свою репутацію - тому, роблю все максимально якісно!Бюджет: 2500 UAH Термін: 3 дні
Здравствуйте, я обладаю международным сертификатом о знании языка HSK4. Опыт переводов - 4 года. Сделаю грамотно и в сроки, обращайтесь
Бюджет: 9200 RUB Термін: 2 дні
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 550р за 1800 знаков с пробелами исходного текста. Ваш текст переведем за 9200 рублей.
Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
Бюджет: 2500 UAH Термін: 5 днів
Добрый день!
переведу,вычитка носителем.
Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 2700 UAH Термін: 2 дні
Добрый день.
Готов помочь вам с вашим переводом. Перевод сделают носители.
Цена за китайский язык - 2700 грн
Уже выполнял похожую работу, можете посмотреть в отзывах у меня в профиле.
С уважением Назар
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый день, я представляю агентство переводов "SLOVO". Наши дипломированные лингвисты имеют большой опыт в переводе разных тематик, в том числе и технических.
Готовы выполнить качественный перевод на китайский язык.
Стоимость перевода 160 грн/1800 знаков с пробелами.
Наша работа проходит в три этапа: перевод, вычитка, редактура.
Предлагаю обсудить детали в личных сообщениях.
Будем рады дальнейшему сотрудничеству!
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Большой опыт переводов с/на китайский. Уровень английского языка C2. Диплом магистра филологии (специальность русский и английский язык). Пишите, обсудим цену и сроки. Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 1250 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! Я дипломированный переводчик китайского языка с многолетним опытом работы. Готов взяться за Ваш проект, ставку за 1800 символов указал.
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.
Я шукаю перекладача для перекладу англійського тексту на польську. Переклад має бути точним, природним і граматично правильним, зберігаючи оригінальне значення та тон. Бажано мати досвід перекладу на польську. Будь ласка, вкажіть вашу ставку за слово або за проект та орієнтовний час виконання.
Потрібно перекласти навчальний PDF-посібник з англійської мови на українську, російську та іспанську зі збереженням оригінального дизайну, структури та вигляду сторінок. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Обсяг: приблизно 50 сторінок. Це PDF-документ, який є сканом фізичного навчального посібника, тому важливо не тільки перекласти текст, а й максимально зберегти оригінальний вигляд сторінок: розміщення тексту, заголовки, таблиці, підписи, графіку, зображення та загальну структуру. Деякі графічні елементи також містять англійський текст, який потрібно буде перекласти та адаптувати. Потрібно отримати фінальні версії документа у 3 мовах: українська російська іспанська Будь ласка, у відгуку вкажіть: орієнтовну вартість; терміни виконання; які фінальні формати файлів ви можете надати; чи буде файл редагованим, чи тільки PDF; чи входить перевірка/вичитка перекладу; чи можете виконати всі 3 мови, чи тільки окремі; приклади схожих робіт, якщо є. Перед стартом повного документа хотіли б зробити тест на 2–3 сторінках, щоб перевірити якість перекладу та збереження оригінального вигляду. Бюджет вказаний орієнтовно для публікації проєкту. Будь ласка, запропонуйте вашу вартість після перегляду файлу, обсягу роботи та складності збереження оригінального дизайну.