Дякуємо за співпрацю!
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Добрий день Оксана!
Є величезний досвід у перекладах, а також час і бажання працювати. . Я роблю все якнайшвидше і якісно.
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Виконання якісного перекладу з збереженням верстки.
Ціна і терміни ваші.
З повагою Андрій.
Олександр Щ.
Переможець- Проєкти 39
- Оцінка -
- Рейтинг 915
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Добрий день ,
Вартість перекладу цього документа з англійської на українську мову: 600 грн.
Термін виконання: 1 день.
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Професійний перекладач з профільною освітою та досвідом. Гарантую якісний і грамотний текст. Часто працюю з юридичною тематикою. Звертайтеся.
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! У мене є філософське виховання. Працюю перекладачем більше 6 років. Нещодавно завершив переклад сайту на англійську та українську мови. Приклади роботи дивіться в портфоліо. Я роблю професійний переклад тексту. Англійська на вищому рівні, українська - рідна мова. Вивчення проводить редактор з 10-річним досвідом.
Вартість задовольняє.
Зателефонуйте, я буду радий допомогти! А тепер :)
П. С Хотілося б спочатку подивитися на сам текст. Зніміть, будь ласка, на обличчя.
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Доброго часу дня.
Готова виконати Ваш замовлення.
Маю досвід роботи з англійськими текстами (наприклад в портфоліо).
Ціна у вас зазначена. Готовий зробити і за 500.
Будемо раді співпраці.
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Добрий день! Готова обговорити деталi проекту. Англійська вище середнього, українська рідна. За освітою юрист.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 8
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Готов працювати, вже мав справу з перекладом різних текстів!
Все буде виконано за годину!
[email protected]
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Добрий день! Виконаю переклад до завтра до вечора. Англійська вільна, українська рідна. За освітою філолог.
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!